На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мое прекрасное чудовище». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мое прекрасное чудовище

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Мое прекрасное чудовище, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мое прекрасное чудовище. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Варя Светлая) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Тяжело жить старой деве. Еще тяжелее, когда твое лицо обезображено проклятием. Семья за это винит, мужчины разбегаются, слуги шепчутся, сестра ненавидит.
Жизнь Каролины была пустой, пока не появился тот, кто предложил свою руку в обмен на то, что она приведет его в Город Проклятых – город вечной ночи и Дикого маскарада.
Только такие, как она, могут найти туда путь.
Каролина не знает, что в Замке Тайн томится принц проклятых. Он ждет, когда исполнится пророчество.
Ждет и город, когда все маски будут сняты, и чудовище станет прекрасным.
Мое прекрасное чудовище читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мое прекрасное чудовище без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ничего, подождет.
Я краем уха слушала, как тихо переговариваются между собой Рикард и Сандер. Да пусть болтают! У меня тут дела поважнее – знакомство с жабой и игра с ней в гляделки. Жаба никуда уходить не собиралась и смотрела на меня с интересом. Ее точно не мутило от моего вида.
Я осторожно протянула руку и прикоснулась к жабе. Меня охватил трепет и восторг. Жаба! Настоящая, живая, холодная и такая…приятная!
Широко улыбнувшись, я прошептала:
– Какая же ты красивая, жаба. Необычная, холодная. И дом твой красивый очень, и цветы эти, и воздух…Хорошо здесь.
Послышался шорох.
– Эй, ты с кем говоришь? – раздался голос Сандера за моей спиной. И чего его сюда принесло!
– Тс-с-с, – прошептала я, – говори тише, ты ее напугаешь.
– Кого? – Сандер присел рядом со мной, – о, смотрю, ты завела себе подружку?
В его голосе звучала откровенная издевка. Жаба ворчливо квакнула и скрылась за кустами. На мои глаза выступили слезы злости и обиды. Я встала и уперла руки в бока.
– Уж лучше дружить с жабой, чем с тобой!
Он оглядел меня с головы до босых ног, усмехнулся и швырнул мои туфли.
– На, – зло сказал он, – ты потеряла, а я принес.
К нам подошел Рикард, хмурый и серьезный.
– Каролина, в чем дело? Что-то случилось, почему мы остановились? – сказал он, глядя на мои ступни, – почему ты босая?
О, богиня Офейла! Как же это сложно! Неужели у этих двоих нет ни грамма такта? Я так хотела немного побыть наедине с миром – настоящим, живым миром.
– Я разулась, – стараясь унять раздражение, ответила я, – поэтому и босая.
– Но почему?
Я закатила глаза.
– Наверное, потому что раньше она этот мир не видела, – неожиданно сказал Сандер, а я потеряла дар речи.
С дороги раздавались встревоженные крики. Люди Рикарда махали руками и кричали. Но мы спохватились поздно.
С другой стороны поля, там, где начинался лес, на нас неслись волки. Огромные дикие волки, которые славятся тем, что охотятся на людей.
Волки, черные, с громадными клыками и мохнатыми лапами, приближались. Секунда-вторая, и они будут здесь, накинутся и разорвут нас. Рикард что-то вскрикнул и вытащил меч. Сандер выругался, сплюнул и достал кинжал. Кое-кто из людей Рикарда бежал на помощь. Кто-то струсил – и я их не виню.
Я застыла и не могла пошевелиться.











