На нашем сайте вы можете читать онлайн «Весенние дни». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Весенние дни

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Весенние дни, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Весенние дни. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Джиллиан) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Маленькая сентиментальная сказка. Странное задание получила Инна. Причём от странных людей. Но окончание этой истории должно принести ей неплохую прибыль, которая поможет справиться с личными неурядицами.
Весенние дни читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Весенние дни без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Добрый вечер, дамы Дарем! – обратился к кузинам быстро подошедший пират, одетый и богато, и варварски пышно: в его наряде присутствовали не только широкие штаны и какая-то вышитая куртка, но и треуголка, поблёскивающая чем-то вроде стразов. С одного конца треуголки свисал лоскуток, другой конец которого закрывал лицо пирата, будучи пришпиленным какой-то заколкой к его уху.
- Добрый вечер, господин Варен!
- Вы узнали меня?! – поразился Неис.
И даже удивлённая Мелинда заглянула в глаза Инны: как?
«Секрет фирмы!» - хмыкнула Инна про себя и приподнялась на цыпочки.
- Ага! И Райф скоро будет здесь! – воскликнула она, чувствуя себя зловредной ведьмой.
- Райф? Где? – теперь поразилась Мелинда, оглядываясь.
- Барышня Мелинда, ваш наряд очарователен! – признал «пират», с удовольствием рассматривая «птицу». – У вас есть вкус. Но простите моё любопытство: кто был тот господин, с которым вы танцевали?
- О, это один из двух господ, которые узнали мою кузину, - искренне сказала девушка. – Они познакомились с нами, и Инесса объяснила мне, что они её знакомые по путешествиям.
- Добрый вечер, дамы. Я согласен и на второй, - поспешно ответил тот, ошеломлённо глядя на неё, совершенно неожиданную в маскарадном костюме, и подал ей руку, чтобы вовлечь в круг танцующих.
- Готовы ли и вы пройти тур танца? – вежливо предложил Неис Инне руку.
- Благодарю, буду весьма признательна, - от неожиданности (она думала простоять у стены всё время бала) чопорно ответила она.
Танец был долгий, но простой. Так что, торжественно проходя каждый мимо своей пары, а потом быстро крутясь на месте в полуобъятии, оба не удержались от беседы. Первой начала пришедшая в себя Инна.
- Сложно прятаться на балу-маскараде за маской, когда любой маг легко узнает под ней того, кто ему знаком, - заметила она.
Шаг назад, шаг вперёд – поворот.
- Не для всех, - возразил он, легко крутя в танце свою партнёршу, покорную его умелым рукам.
- Поэтому вы меня сразу увидели, - поняла Инна. – Как и Райф сразу нашёл Мелинду. Увы мне… Я ведь даже не начинающий маг.
- А хотели бы поучиться?
«Чтобы тут же исчезнуть?» - со вздохом продолжила Инна его реплику. Но только и сумела сказать:
- Хотелось бы.











