На нашем сайте вы можете читать онлайн «Алсу и озеро Нети. Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Алсу и озеро Нети. Том 1

Автор
Краткое содержание книги Алсу и озеро Нети. Том 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Алсу и озеро Нети. Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сания Шавалиева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Чтобы стать Королевой озера Нети, Алсу вынуждена прожить на Земле пять лет. Это довольно жесткое условие. Ей сложно адаптироваться, она каждый раз попадает в странные, непростые ситуации. Ладно бы только это, но ее еще преследует призрак молодости родителей.
Алсу и озеро Нети. Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Алсу и озеро Нети. Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Это хорошо. А ты что тут делаешь? Следишь за мной?
– Выполняю свой долг, Королева послала. Госпожа, уже поздно, пора домой.
– Сейчас платье почищу, оно невозможно, царапается и колется.
Янотаки взмахнул кандзаши, и школьная форма Алсу превратилось в мягкое голубое платье из муслина.
– Уф! – обрадовалась Алсу. Не удержалась, пару раз крутанулась. Подол платья пошел пластичными волнами, послышался шум прибоя. Забытые ощущения. Раньше такие платья ненавидела, а теперь заценила. – Только форму верни, мне завтра в школу.
– Госпожа, позвольте вмешаться своим советом.
– Говори.
– Этим мальчишкам не подобает такая вольность в обхождении с женщинами. Это непозволительно рыцарям.
– Где ты видел рыцарей? Это осталось в глубоком прошлом. Здесь женщины долгие годы добивались равноправия и похоже добились.
– Равноправие должно быть уравновешено равносилием, но девушки по природе своей уступают мужчинам.
– Янотаки, не морочь мне голову. Я не Королева этой страны.
– Согласен с вами. Это лишь была попытка призвать к справедливости.
– Сама, как обезьяна, царапаюсь и защищаюсь.
– Мне остается лишь причитать. – Склонил голову Янотаки.
И тут откуда-то издалека раздался женский визг. Кто-то звал на помощь.
Янотаки вскочил, стал взбираться по крутояру.
– Стоять! – рявкнула Алсу. – Ты не имеешь права вмешиваться.
– Я не имею права вмешиваться как волшебник, но как воин могу.
– Это опасно. Я приказываю остановиться.
– Моя Принцесса позволит мне откликнуться. – Он сжал кулаки так, что побелели пальцы.
– Хорошо, – согласилась Алсу. – Но я с тобой.
– Прошу вас, Принцесса. Не надо.
Янотаки пропал среди деревьев.
Алсу дернулась следом, запуталась в подоле платья.
Глава 7. Ёкки-кошки-япошки
То, что Алсу увидела на площади перед школой, ее ужаснуло.
Перепуганная Лена стояла посреди площади и дико орала, а вокруг нее на мотоцикле кружил Сидоров.
А вокруг шуршали голуби. Стайка воробьев, атаковав боярышник, заходилась в чириканье. Их перекрывали вороны. Каркали не переставая, иногда спугивали воробьев с боярышника и кружили над площадью.
По сути, опасности не было. Лена скорее всего играла перепуганную. Но Янотаки не мог разобраться в тонкостях девичьего флирта. Он все принял за чистую монету. Если просят спасать, надо действовать.
Янотаки превратился в кошку. Кошка большими скачками понеслась по площади. Это, конечно, было потрясающее зрелище. Кошка словно искала пространство между трассирующими пулями, такие она вытворяла кульбиты.










