На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хрупкая мелодия». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Хрупкая мелодия

Автор
Краткое содержание книги Хрупкая мелодия, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хрупкая мелодия. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мария Берестова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Она мечтает об идеальном свадебном танце, а он принципиально не танцует.
Рассказ о том, как в браке по расчету начинают проскальзывать чувства.
- музыкальный рассказ, наполненный мелодией из музыкальной шкатулки
- противостояние двух сильных характеров
- язвительные пикировки, истерики и капелька эротики
- холодный и суровый мужской персонаж, живой и эмоциональный женский
- в главных ролях - Михар и Магрэнь из романа "В поисках солнца" (роман читать не требуется, рассказ полностью самостоятельный)
Хрупкая мелодия читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хрупкая мелодия без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Перебрав внутри своей головы все свои нынешние слова и поступки, Михар пришёл к выводу, что Магрэнь, пожалуй, была права, и им действительно стоило бы танцевать вместе на свадьбе. В обществе знали, что он не танцует; и, если бы он танцевал с нею, это подчеркнуло бы глубину их близости и выставило бы их союз в более выгодном свете. Он же, вместо того, чтобы взвесить все перспективы и последствия, предпочёл сразу вступить с ней в конфликт, чтобы утвердить незыблемость своего авторитета и показать, что не позволит ей принимать за него решения, — и упустил из внимания вопрос выгоды.
— Было бы, из-за чего спорить! — недовольно пробормотал он в полумрак своего кабинета, нервно постукивая ногтем по корешку книги.
Теперь ему очевидно виделось, что танцевать с нею ему было бы выгодно, и что он был не прав, и что он совершенно напрасно так жёстко повёл себя с Магрэнь, которая заботилась об их общей репутации, а отнюдь не о том, чтобы потешить своё эго за его счёт. Впрочем, первое, конечно, не исключало последнего — но последнее явно было для неё лишь вторичной выгодой, а не первопричиной её поступка.
Постановив сам в себе, что танцевать всё же придётся, он решил завтра же принести ей свои извинения, — поскольку столь вредная особа, как Магрэнь, точно не спустит ему сегодняшнюю грубость с рук, — и даже начал уже раздумывать над тем, каким подарком подкрепить эти извинения. Цветы, само собой — пожалуй, к случаю подойдут белые розы… возможно, что-то из драгоценностей? Не хотелось покупать готовое, а на заказ сделать не успеют… может быть, лучше что-то экзотическое и дорогое для её парфюмерного завода?
Размышления эти на время отвлекли Михара, и он не сразу заметил, что недовольство собой и тревога никуда не делись — хотя он, вроде бы, всё так хорошо проанализировал и наметил корректный план действий.
Раздражённо отложив книгу, он встал, заложил руки за спину и принялся расхаживать по кабинету; через пару минут, высунувшись в окно навстречу переливам весенней капели, закурил.
Тревога его нарастала.
Перезвон капели за окнами опять напомнил ему о слезах, и он подумал, что, верно, она и впрямь была сегодня похожа на женщину, которая вот-вот заплачет: лицо её показалось ему искажённым, и голос звенящим и срывающимся. И то, и другое было ей совершенно несвойственно — он неплохо успел изучить её мимику за последние месяцы и был уверен в своём выводе.











