На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хрупкая мелодия». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Хрупкая мелодия

Автор
Краткое содержание книги Хрупкая мелодия, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хрупкая мелодия. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мария Берестова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Она мечтает об идеальном свадебном танце, а он принципиально не танцует.
Рассказ о том, как в браке по расчету начинают проскальзывать чувства.
- музыкальный рассказ, наполненный мелодией из музыкальной шкатулки
- противостояние двух сильных характеров
- язвительные пикировки, истерики и капелька эротики
- холодный и суровый мужской персонаж, живой и эмоциональный женский
- в главных ролях - Михар и Магрэнь из романа "В поисках солнца" (роман читать не требуется, рассказ полностью самостоятельный)
Хрупкая мелодия читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хрупкая мелодия без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Тут же у него незамедлительно возникли вопросы, откуда такие деньги достала Магрэнь — она, конечно, была весьма состоятельна, но…
Считав подозрительное недовольство с его лица, Магрэнь поспешила объясниться:
— Я немного заняла у вашего управляющего.
Снова сложив руки на груди, Михар опёрся плечом на шкаф и посмотрел на дорогую невесту весьма мрачно. Мрачность его, однако, была сглажена мыслью, что она по определению не могла получить от его управляющего сумму больше, чем была указана в их брачном контракте.
— Мне не хватило совсем немного! — ласково пропела она, заводя руки за спину и крутясь на носочках, отчего вуаль за её спиной красиво пошла волнами.
Она была, конечно, изумительно хороша, и казалась теперь благодаря своему светлому летящему наряду и умелому макияжу совсем юной. Только изрядно приглядываясь, можно было бы заметить морщинки вокруг глаз и складку у губ — но Магрэнь и эти черты возраста умело скрывала выверенной и тщательно отрепетированной у зеркала мимикой, из-за чего казалось, что это не признаки старения, а часть улыбки.
Михара это скорее раздражало. Он не хотел приобрести репутацию стареющего мужчины, которого тянет на юных девочек: это характеризовало его не лучшим образом.
Магрэнь моментально считала его раздражение и столь же быстро догадалась о его причинах.
— Аренсэн, но ведь это было совершенно необходимо! — пошла она в новую атаку и привела странный аргумент: — Вы ведь совершенно не умеете танцевать!
Её весьма задело, что он не оценил её стараний и не разделил её радость от такой редкостной удачи, а ещё от того, что он покушается на её право быть хозяйкой в доме, и теперь ей хотелось уязвить его в ответ.
Заподозрив, что дело пахнет не только потерей значительной суммы, Михар осторожно отошёл от опасного шкафа и настороженно уточнил:
— А это тут причём?
Оно, впрочем, и так прекрасно сходилось: получается, она предполагала, что он будет танцевать… под вот эти вот мягкие перезвоны диковинного дорогого механизма?
Поворот беседы Михару не понравился. Он не собирался танцевать в принципе, и тем более — под звуки этой… шкатулки.











