На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тирра. Игра на жизнь, или Попаданка вне игры». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тирра. Игра на жизнь, или Попаданка вне игры

Жанр
Краткое содержание книги Тирра. Игра на жизнь, или Попаданка вне игры, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тирра. Игра на жизнь, или Попаданка вне игры. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ирмата Арьяр и Виктор Харп) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Оказаться в другом мире - это еще ладно, с кем не бывает... Но если жених сбагрил невесту в третий мир под предлогом заботы о ее жизни, то это уже не по правилам игры! А если выясняется, что этот пройдоха, некромант, Черный Ворон Дэйтар Орияр, задумал обвести невесту вокруг пальца и... Нет, никаких "и"! Все будет так, как решит отчаянная авантюристка Тиррина, она же - Тамара Коршунова, птица не местного полета. Но ее планы идут вразрез с теми, кто пленил ее душу в чужом теле...
Тирра. Игра на жизнь, или Попаданка вне игры читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тирра. Игра на жизнь, или Попаданка вне игры без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я не могла кричать, только хрипела и с ужасом ожидала удара.
И все оборвалось.
Палец жгло нестерпимо.
— С непривычки это пугает. Сейчас все пройдет, таинэ, — над ухом прозвучал спокойный и равнодушный голос сара. — Выпейте воды.
Я почувствовала, что в мою ладонь настойчиво что-то вкладывают. Ощутила прохладу металла. Открыла глаза.
Кланники, не обращая на нас внимания, уже накладывали еду на свои тарелки и тихо переговаривались. В зале витало разочарование.
— Не получилось? — спросила я.
— Нет. Ни следа, увы. Да и рановато еще. Я говорил вам, что самое надежное — через три дня, когда новый сосуд созреет. Но мы должны были попытаться. Чем раньше найдем хранителя, тем быстрее найдем и предателя. Вы не против повторить завтра ритуал?
— Конечно не против.
Он сказал — ни следа. Тогда что за вспышку я видела? И стоит ли говорить магу об этом?
— Завтра?! — фыркнул крупный мужчина, сидевший по левую руку от сара. Он отличался мясистым сизым носом и черными кустистыми бровями.
— Мы будем строить круг, пока это необходимо, сун Гарв, — отрезал Таррек. И шепотом сообщил мне: — Еще один кузен Риандры.
— Тогда хотя бы смени ведущего, — не унимался сизоносый. — Ты никогда не блистал в поисковых заклинаниях!
— Доверить тебе? — насмешливо скривился сар.
— Почему нет? А? — Гарв прищурился, выпятил грудь, поиграл бровями. — Уж я-то получше разбираюсь в этом деле. У меня нюх.
— Нюх! Особенно после возлияний. Последний раз ты искал не там, где потеряно, а там, где светло и хмельно, в кабаке.
Ближайшее окружение, слушавшее перепалку, разразилось смехом.
Я отпила напиток из кубка, раз уж он оказался у меня в руке. Сладкая безалкогольная водичка, пахнущая луговыми травами. Покосилась на кольцо. Камень теперь был насыщенного черного цвета и блестел, как зрачок.
— А скажите, сар Таррек, — спросила я, — в этом ритуале только вы, как ведущий маг, можете увидеть то, что ищете, или все, здесь присутствующие, тоже видят?
— Все, миледи.











