На нашем сайте вы можете читать онлайн «Розы на стене». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Розы на стене

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Розы на стене, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Розы на стене. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Бронислава Вонсович) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
На что только не пойдет тетя, чтобы устроить счастье племянника: найдет замечательную невесту и договорится с ее отцом, занимающим высокий пост при Гармском Дворе. Но увы, Гюнтер Штаден не оценил ее усилий и, спасаясь от нежеланного брака, устроил себе экстренный перевод в другой город. Но разве такая мелочь остановит тетю? Ведь она уже все распланировала: и помолвку, и свадьбу, и ближайшие перспективы. Небольшой сговор с отцом невесты – и та едет вдогонку. Правда, совсем не невеста и совсем не к жениху.
Розы на стене читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Розы на стене без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Что же такого между ними сегодня случилось?
– Так быстро надоел? Сам Артур уверен, что у вас временная размолвка.
Она заметно смутилась, но все же ответила:
– Капитан Кремер слишком навязчив и нравится мне не больше, чем вы. Даже меньше, если уж мы решили говорить начистоту.
– Если уж начистоту, – усмехнулся я, – то я бы предпочел, чтобы он вам нравился больше.
– В любом случае, насколько я поняла, ваш полковник не разрешит ему меня сопровождать.
– Он и Бруну не разрешит.
– Вот как? – она остановилась, недовольно посмотрела и высокомерно заявила: – Я не собираюсь злоупотреблять вашим обществом. Да я вообще вас видеть не буду, если вы не станете контролировать меня в целительском пункте.
– Не будете ходить даже в столовую? – позволил себе я усомниться. Как-то слишком хорошо выглядело ее предложение, чтобы оказаться правдой.
– Куплю продукты, буду готовить сама.
– Сами? Леди Штрауб… – укоризненно протянул я. – А я вам почти поверил.
Знаем мы как леди готовят. В первый же день сожжет кухонный уголок, потребует замены, потом постоянного контроля за работой. И кого отправят контролировать? Бруна? Очень в этом сомневаюсь, Циммерман сразу сказал: леди Штрауб – моя проблема, пока она в Траттене.
– Сама. – Она остановилась и притопнула ножкой. Крылья ее изящного носа гневно затрепетали. – Давайте так. Сегодня я первый и последний раз выхожу за пределы вашего тщательно охраняемого гарнизона, под вашей столь ценной охраной. Покупаю все, что нужно. И в следующий раз вы меня видите только тогда, когда провожаете до телепорта. Вас это устраивает?
– Это было бы прекрасно, леди Штрауб. Особенно если бы вы все-таки объяснили, зачем приехали в Траттен.
– Практику проходить, капитан Штаден. Зачем же еще?
И она улыбнулась. Наглой издевательской улыбкой, совершенно не вязавшейся с тем, что говорила недавно. Считать ли это объявлением войны? Я прищурился. Воевать с дамами недостойно, но эта напрашивается сама.
– Фридерика? Глазам своим не верю! Что ты здесь делаешь?
Леди Штрауб повернулась к спрашивающему столь резко, что ее юбка хлестнула меня по ногам.











