На нашем сайте вы можете читать онлайн «Проклятый род или отбор по принуждению». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Проклятый род или отбор по принуждению

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Проклятый род или отбор по принуждению, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Проклятый род или отбор по принуждению. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Римма Старкова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Попасть в отбор, лишится воспоминаний и понять, что отбор это лишь прикрытие для банального воровства невест.
Проклятый род или отбор по принуждению читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Проклятый род или отбор по принуждению без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
При любом раскладе, передать бразды правления Данима, другим ближайшим родственникам Лилии. В мои интересы, в настоящий момент, не входит расширение территории.
- Милорд. Прошу прощения, не заметила, как Вы подошли. Надеюсь, моё любопытство не омрачило сегодняшнее чаепитие?
- Могло бы, но нет. Люблю прозорливый ум.
- В таком случае, если Вы будете столь любезны. Я бы с удовольствием послушала историю пленения Принца Данима, из Ваших уст. Знаете, всегда интересно узнать информацию из разных источников. И думаю, что от лица победителя, она будет более достоверной.
- Ну что ж. Пикник подходит к концу, поэтому не вижу причин, отказать Вам в небольшой прогулке и занимательной беседе.
И под изумлённые взгляды, Листрат протянул мне свою руку, после чего сопроводил вдоль столов, по тенистой аллее вглубь сада.
- Итак, что успел рассказать Ваш подопечный? – Не знаю, что из нашего разговора с Луи, слышал Листрат, однако, мне не хотелось вводить его в курс дела, о моей осведомленности касательно, причин нахождения здесь девушек для отбора.
- Он рассказал, что был против участия сестры в отборе, поэтому заручившись поддержкой воинов и магов, решил пробраться в Ваш дворец. Но вот что именно, в его плане пошло не так, и почему вместо похищения участницы отбора, он оказался пленён. Этого, увы, я не знаю.
- Ну, тут всё просто. – Лицо Листрата озарила довольная улыбка. – Ослепленный гневом, он не смог трезво оценить ситуацию. И был схвачен, как только прибыл, без приглашения, на территорию Вархаимма.
- Значит, у него просто не было шанса? – Мы уже довольно далеко ушли, поэтому я решила, остановиться. Иначе, как знать, куда он меня заведёт, в процессе беседы. Потом же ещё назад возвращаться.
- Ни малейшего. – Проговорил он, склонившись надо мной.
Я подняла лицо, и посмотрела в глаза Листрату. Он продолжал неотрывно изучать моё лицо.
- Признаться, меня несколько задели Ваши разговоры. Особенно то, как Вы мило шептались за столом, совершенно игнорируя мой рассказ об основании лазурных фонтанов. Неужели, он как собеседник, интереснее? – Листрат продолжал внимательно смотреть в мои глаза, при этом сделал несколько шагов вперёд, буквально прижав меня к дереву.






