На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сильфида и дракон». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сильфида и дракон

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Сильфида и дракон, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сильфида и дракон. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Марина Кравцова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Тиан – черный дракон, волей судьбы оказавшийся в чужом неприветливом мире. Альмарис – юная сильфида, воздушная дева, утверждающая, что у нее нет души. Он спас ее, когда она падала с неба. Она исцелила его раны. Их тянет друг к другу, но что-то препятствует сближению…
Тайный враг пытается убить Альмарис, насылая на нее крылатых чудовищ. Тиана самого считают чудовищем в пострадавшем от Великого разлома мире, где пришельцы теперь – не редкость. Со многими из них сильфиде и дракону доведется повстречаться и, может быть, подружиться.
И у каждого – своя история.
Сильфида и дракон читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сильфида и дракон без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Могу я убить тебя, если кто-то из местных светлоголовых людей чем-то мне не угодит? Будет ли это справедливо? Нет? Но ты ведь тоже человек! Тогда почему я должен отвечать за поступки одного из злейших на свете созданий? Красные драконы никогда не были собратьями черным!
- И я могу подтвердить, в каком ты был состоянии… - тихо сказала Альмарис.
- Нет… прошу тебя.
- Но Дин прав! Тебе надо встретиться с Всадниками из обители Грифона и объясниться с ними. Они не глупы… не все, во всяком случае.
Тиан помолчал, раздумывая.
- Да. Пожалуй... А если меня не захотят слушать, то лучше сразиться не оттягивая, чем прятаться по пещерам.
Дин кивнул.
- Тогда лети за мной.
- Я с вами! – воскликнула Альмарис.
- Я бы и не оставил тебя здесь одну, - немного даже удивился дракон, вновь принимая надменный вид. – Ты же пока не можешь летать.
Сильфида разозлилась. Даже эти фразы он умудрился произнести так, что в них не прозвучало ни капли заботливости, а только легкое раздражение из-за ее якобы недогадливости.
- Я полечу на грифоне!
Дин слегка поклонился. Его глаза радостно заискрились – приключение явно начинало ему нравиться.
- И я, и Гардар, – он ласково погладил великолепное создание по перистой светлой голове, – почтем за честь доставить в нашу обитель принцессу сильфов. Я прошу лишь об одном, Альмарис, – сохрани мою тайну, которую ты угадала.
Тиан скользнул по грифону равнодушным взглядом.
- Двоих такой, думаю, выдержит. Сильфида совсем невесомая. Но, Альмарис, ты доверяешь этому… этой птице и ее наезднику?
- Всадникам на грифонах все доверяют. Уже много лет… Они – защитники, патрулируют воздушные пути, перевозят альвов и людей с острова на остров, помогают нуждающимся.
- Хорошо.
Ах так! Хорошо ему? И дела нет до того, что она будет сидеть рядом с очаровательным мальвийцем, мало чем уступающим ему по красоте? Обнимать его со спины? Ладно… Альмарис, не дожидаясь помощи, легко запрыгнула на спину грифона, не проявившего ни враждебности, ни дружелюбия – словно он заразился хладнокровием от дракона.
Дин же прежде подтянул вверх рукав своей охотничьей куртки, открывая кожаный браслет на запястье, за который и заткнул стебель волшебного цветка. Гибискус не сломался, даже не помялся.











