На нашем сайте вы можете читать онлайн «Нимфа для красного дракона». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Нимфа для красного дракона

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Нимфа для красного дракона, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Нимфа для красного дракона. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александра Каплунова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Чужой мир, чужое тело, чужой муж, да еще и дракон... Все это в одночасье стало для Киры реальностью.
Скованной проклятием, ей придется учиться жить в новых реалиях под личиной настоящей нимфы. А заодно и возродить давно гибнущий сад с редкими цветами, способными исполнить любое желание.... Только, прожив под одной крышей с внезапным мужем, захочется ли тратить желание на путь домой? И что делать, если тайна раскроется? Ведь попаданок в этом мире не жалуют...
В книге вы найдете:
неунывающую героиню
харизматичного дракона
обустройство в новом мире
много цветов
ХЭ
Нимфа для красного дракона читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Нимфа для красного дракона без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он так отчаянно колошматил несчастную деревяшку, словно находился здесь не с ней, а с истинным чудовищем.
Впрочем, вспоминая настоящую Кариэтту, правда была недалека.
Дверь распахнулась, в проеме показалась голова Генри.
— Господин Веймар? — лицо мужчины вытянулось в удивлении.
Райст облегченно выдохнул.
— Да, дружище, это я... — он на всякий случай раскрыл дверь настежь, а после обернулся к Кире-Кари. Та уже поднялась и складывала на полку мешки-холстины.
Генри переводил непонимающий взгляд с дракона на девушку и обратно.
— Как же хорошо, что тебе не спалось, — Райст похлопал мужчину по плечу.
— Так я это... Для Веронки хотел яблочко взять, — пояснил слуга, — а вы...
— А мы решили перекусить в ночи, а дверь попросту захлопнулась. Завтра же отправлюсь в город за магом, будем перестраивать защиту.
Кира, наконец, вышла в кухню, растирая замерзшие плечи и неловко улыбаясь теперь и Генри. Кажется, эта извиняющаяся за все грехи улыбочка скоро намертво приклеится к ее лицу.
Пахнуло жареным мясом.
Только вот не учла, что прут — не шампур и прогрелся целиком, к тому же и на горячих кирпичах лежал... Вскрикнув, она выронила его, отметив про себя с облегчением, что на прежнее место, а не на пол. А вот на ладонь глянула уже морщась... Ожог жгло и тянуло, что даже смотреть было страшно. Кожа нимфы оказалась куда тоньше и нежнее, чем ей было привычно.
— Кари? — а от звучания этого имени со стороны Райстлина стало еще более кисло.
— Обожглась, — она обернулась к нему, пряча ладонь за спину, — пустяки.
— Покажи, — он подошел ближе и протянул ей руку с очень строгим видом.
— Да все нормально, — она еще и шагнула в сторонку, не желая беспокоить его лишний раз.
Но дракон успокаиваться не собирался, сам потянулся и взял за руку, разворачивая ладонью вверх. На коже алел уродливый след.
— Нормально? — пришел черед супруга перекашивать лицо.
— Не думала, что он так нагрелся, — пожала плечами Кира. Райст тем временем подвел ее к раковине, включил холодную воду.
— Могу я чем-то помочь, господин Веймар? — Генри снова мял свой берет.
— Нет, все нормально, я сам... Спасибо, что высвободил нас.
Слуга коротко кивнул, прихватил пару яблок и поспешил на выход, странно оглядываясь при этом.









