На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ангел, шельма и одноглазый кот 3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ангел, шельма и одноглазый кот 3

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Ангел, шельма и одноглазый кот 3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ангел, шельма и одноглазый кот 3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Greta Rush) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
ТРЕТЬЯ книга серии.
Ангел, шельма и одноглазый кот 3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ангел, шельма и одноглазый кот 3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Закинул ногу на ногу с истинно благородным изяществом и со вздохом проговорил:
- Мира, если ориентироваться на межмирный возраст, то мне двадцать три. Самый старший из нас Блейн – ему двадцать шесть.
- Да? – с изумлением уставилась я на него. – А я думала… А сколько Сатусу?
И мы оба поглядела на демона, который продолжал спать сидя. На лице его появилась безмятежная улыбка, такая, что мне даже стало интересно, что же ему снится?
- Мы с ним одного возраста. Но я появился на свет на одиннадцать лун раньше, так что, получается я - старше.
Мы замолчали.
- Ты так на него смотришь, - заметил Кан с досадой.
- Как?
- Не могу описать. Но мне не нравится, - в его голосе проявились жесткие нотки.
А меня неожиданно потянуло на откровения.
- Рядом с ним я чувствую себя беспомощной. Как будто я маленькая щепка, попавшая в бурное течение. И выбраться уже нет сил. Меня постоянно преследует ощущение, что моя судьба уже решена. И решил её он, не оставив мне и шанса, - я вспомнила слово, которое услышала во время ритуала, когда начала терять сознание.
Кан напрягся. Сел ровнее и сурово спросил:
- Где ты это услышала?
- Когда церемония с передачей крови начала выходить из-под контроля, Сатус сцепился с Мелиндой. Я плохо помню, что тогда происходило, но они начали спорить. Тай назвал меня нурой, а мадам Мелинда удивилась, так, будто услышала нечто невозможное. Потом спросила: «Ваине?».
- Мира, - начал демон. Его кадык дернулся, будто ему тяжело было говорить. – Ваине – это значит «чужестранка».
Глава 13
- Почему? – я начала поправлять одеяло, пытаясь скрыть накатившую нервозность.
- Потому что ваине обычно становятся любовницами в домах аристократов империи. Такая судьба ждет в том числе и тех чужестранок, которых постигла участь стать нурой демона.
- А нура – это…
- Само слово означает «избирать». Но в отношении женщины его используют только в одном случае, - Кан на мгновение умолк.









