На нашем сайте вы можете читать онлайн «Одна Зима на Двоих». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Одна Зима на Двоих

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Одна Зима на Двоих, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Одна Зима на Двоих. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Полина Верховцева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Каждый год по высокому снегу в Долину Изгнанников спускаются завоеватели — жестокие, таинственные кинты с глазами цвета янтаря. И горе тому, кто не успеет укрыться от них в Обители Сна на сто долгих дней.
Той зимой удача отвернулась от юной Ким. Сон прервался, и чтобы выжить, ей пришлось покинуть свое укрытие. А тем временем в долину ворвался Хасс — один из лучших воинов императора. Его сердце не знает ни любви, ни пощады, ни сомнений. Он хочет лишь одного — разрушать.
Но их встреча изменит все.
Одна Зима на Двоих читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Одна Зима на Двоих без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Они сцепились в яростный шипяще-клокочущий клубок и покатились по земле, поднимая облака пыли. Не понятно было, где валлен, а где вирта — сплошной черный ком, в котором мелькали то когти, то длинные паучьи лапы.
— Лисса! — испуганно вскликнула Ким, когда с крыши ближайшего шатра на дерущихся обрушился еще один валлен.
С двумя ей точно не справиться!
Ким не могла смотреть, как разрывают тело вирты, не могла слышать ее жалобный хрип, поэтому схватила первое, что попалось под руку — заточенную жердь, которой обычно мешали белье в кипящем котле.
Острый конец вошел в плоть с отвратительным чавканьем. Чудовище, дернуло лапами, судорожно выгнулось и замертво рухнуло на землю, а вирта тем временем добралась до пуза второго валлена и разодрала его когтями. Неловко загребая конечностями, он с хрипом повалился на бок, и спустя мгновение затих, а из раны продолжали выплескиваться зловонные внутренности и бурая кровь.
Лисса попыталась встать, но ее мотало из стороны в сторону. Сделав один неровный шаг, она захрипела и тяжело опустилась на землю. Сил подняться у нее не осталось — бока были изодраны, на шее из длинного пореза толчками вытекала кровь.
— Тише, тише, — Ким сдернула с веревки стираные еще влажные тряпки, изодрала их на полосы и плюхнулась на колени рядом со своей спасительницей, — все будет хорошо. Ты же сильная, выкарабкаешься.
Вирта дрожала и тихо постанывала.
— Как мне помочь тебе? — слезы душили пока она перетягивала рваные раны, — тебе нужна моя кровь, чтобы восстановиться? На! Бери сколько хочешь.
Сунула запястье к зубастой пасти, но Лисса тряхнула головой и отвернулась.
— Нет? Не то? — от отчаяния хотелось кричать в голос, но даже этого она не могла себе позволить. По близости могла находиться и другие валлены, если они сейчас услышат их и приползут, то уже ничего не поможет ни Лиссе, ни самой Ким.
— Держись, миленькая. Держись, — Ким порывисто поцеловала морду вирты и вскочила на ноги, — я сейчас приду, слышишь? Найду какое-нибудь лекарство и вернусь.
Она не могла потерять Лиссу. Просто не могла!
Едва справляясь с захлестывающей паникой, Ким сорвала со столба старый, чуть тлеющий факел и бросилась к ближайшему шатру. Увы, здесь содержали хвелл, поэтому внутри было пусто. Ни лечебных снадобий, ни бинтов. Пришлось бежать дальше, туда, где жили надзиратели.











