На нашем сайте вы можете читать онлайн «Назад в прошлое, или возвращение домой Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Назад в прошлое, или возвращение домой Том 1

Краткое содержание книги Назад в прошлое, или возвращение домой Том 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Назад в прошлое, или возвращение домой Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лика Пейрак) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Итак, по списку:
— Получить загадочное письмо и узнать, что я не сирота.
— Отправиться на поиски семьи в чужую страну и попасть в прошлое.
— Обрести друзей, найти любовь.
— Спасти своих родных.
Я думала это конец… но оказалось это только начало!
Какие ещё испытания уготованы мне судьбой?
Назад в прошлое, или возвращение домой Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Назад в прошлое, или возвращение домой Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Зачем терять время?
Глубоко вздохнув и проведя рукой по волосам, Дэвид произнёс.
— На секунду я подумал, что ты сбежала.
— А ты не подумал, зачем мне это нужно? — удивилась я.
— Нет, не подумал.
— Вот и я о том же. Я, конечно, собираюсь уехать, но, не так скоро.
— Никуда ты не уедешь! — процедил он сквозь зубы.
— Что, простите? — переспросила я. — И кто меня остановит?
В разговор вмешался Джон.
— Может хватит, на вас вся улица смотрит.
Дэвид развернулся и быстрым шагом пошёл вперёд. А я вслед ему показала язык.
— Зачем ты его всё время дразнишь? — спросил он.
— Это я-то его дразню? Да, это он меня выводит из себя. Возомнил о себе невесть что!
— Не принимай всё близко к сердцу, он просто испугался за тебя вот и вспылил.
— Был бы телефон, послала бы сообщение, — пробубнила я.
— Что? — переспросил Джон.
— Ничего, не обращай внимания, — отмахнулась я. — Но я же предупредила, где я буду, чего так нервничать-то?
— Ну ты ведь уже сбегала! Вот он и подумал, что ты могла сделать это снова.
— Не сейчас, — покачала я головой. — Но ты прав, ты прямо как настоящий психолог.
— Кто это? — уточнил Джон.
— Так, у у нас называют человека, который готов тебя выслушать. Потом поддержит и подскажет, что нужно делать, когда плохо. Ты видишь ситуацию с разных сторон и делаешь правильные выводы. Послушав тебя, я действительно поняла, что была неправа, что ушла. Пожалуй, догоню его, — кивнула я в сторону уходящего Дэвида.
Догнав мужчину, я прикоснулась к его руке.
— Прости, я была неправа, мне не нужно было уходить. Просто я увидела книжную лавку и не смогла, в неё не заглянуть. Я уже выбрала все ткани и мне, просто нечем было заняться, — попыталась я оправдаться.
— Да, тебе действительно не стоило уходить. Но и ты извини за то, что был резок с тобой.
— Ну, что тогда мир? — я протянула ему мизинчик.
На его поднятые брови объяснила.
— Ты должен вот так, тоже протянуть мне свой мизинец. У нас в детстве была такая считалочка, когда поссоришься.
— Да, зубки у тебя острые, — вспомнил Дэвид их первый поцелуй. — С тобой лучше не драться, — ухмыльнулся он.
Мы прошлись ещё по ярмарке. Я нашла подходящие для подарка кубки, и хоть Дэвид уже купил кинжалы, как и обещал, кубки тоже купил.
— Подаришь сама, — сказал он.
— Но, я же совсем не знаю этих людей?
— Ничего страшного, познакомишься.











