На нашем сайте вы можете читать онлайн «По линии сердца дракона». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
По линии сердца дракона

Автор
Жанр
Краткое содержание книги По линии сердца дракона, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению По линии сердца дракона. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Светлана Шёпот) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Дракон ищет истинную, но я не она. Точно знаю, ведь я не из этого мира, а значит, его законы на меня не распространяются. Не так ли?
По линии сердца дракона читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу По линии сердца дракона без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Чем больше он общался с ней, тем интересней ему становилось.
Было видно, что дева не простая служанка, за какую себя хотела выдать.
Летарду было интересно, знает ли девушка, насколько ненадежна ее маскировка. Ей явно стоило провести больше времени, исследуя поведение слуг. Ее речь, движения, взгляд – все отличалось.
Любая служанка при столкновении с благородным человеком немедленно принялась бы кланяться, а ее пришлось силой заставлять склонять голову.
Это говорило о том, что дева не привыкла к поклонам.
Когда Летард увидел, как управляющий прикасается к ней, ему захотелось разорвать ничтожного человека.
Летарду пришлось отпустить червяка, но это не значило, что он оставит действия этого человека без внимания. Судя по всему, управляющий что-то пытался сделать. Конечно, не отравить, как предположила маленькая фея, но злой умысел все-таки имелся. И Летард собирался узнать, в чем дело.
Присев перед креслом, в котором уснула девушка, он краем глаза заметил горящий камин.
Судя по всему, его красавица вполне способна была справиться с растопкой. Это только еще больше усложняло задачу Летарду.
До недавнего времени он предполагал, что его фея – решившая поиграть в служанку благородная дама, но растопленный камин все портил.
Ни одна леди высшего света не очернит руки такой работой. Никто из них даже не знает, как это делается, ведь им в жизни не приходилось держать ничего тяжелее кубка.
Летарду было очень интересно понять, кто эта девушка.
После того как первое огорчение из-за отсутствия знака прошло, он решил, что девушка все еще его пара.
Дракон внутри был полностью согласен. Она – сокровище. И он сделает что угодно, чтобы она захотела быть рядом.
Встав на ноги, Летард убрал шкуру, подумав, что та слишком груба, чтобы касаться такой нежной кожи, и мягко подхватил свою пару на руки.
Она что-то промычала, а затем вздохнула и положила хрупкие руки ему на грудь.
Летард остановился, глядя, как свет от камина играет с тенями на лице девушки. Она выглядела прекрасной. Ему не хотелось ее отпускать. Ее тело лежало у него на руках идеально, словно созданное именно для этого.
Он слышал, как билось ее сердце, – и это был самый прекрасный звук из всех возможных.
Ему хотелось поцеловать даже на вид мягкие губы. Летард был уверен, что поцелуй с ней не сравнится ни с чем.
Его мысли поползли дальше, но Летард усилием воли оборвал себя.











