Ваше хвостатое высочество. Том 3.

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ваше хвостатое высочество. Том 3.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Ваше хвостатое высочество. Том 3., аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ваше хвостатое высочество. Том 3.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алекс Бутаров) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Однажды в безмятежном Лобисхомском королевстве случились заговор и попытка государственного переворота. Но наследная принцесса не только спаслась, но и приступила к восстановлению справедливости. Вася с ней! Папа с ней! И даже Боги с ней! Что еще нужно для счастья? Или все же нужно?

Ваше хвостатое высочество. Том 3. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ваше хвостатое высочество. Том 3. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Почему это событие отодвинуто на сутки от заключения брака я не сразу понял. А когда мастер Азавак просветил меня, то я сам чуть было не покраснел. Оказывается, по местным правилам брак считается окончательно заключенным только тогда, когда молодожены переспят друг с другом. А мы от усталости и с голодухи своими прямыми обязанностями манкировали, так что с утра изрядно огорчили Его Величество видом все еще непорочной девы в лице Лики. И юридически это будет иметь некоторые последствия. В случае с Лобисхомом я после присяги встраиваюсь в список наследников как-бы сам по себе, а не в качестве принца-консорта.

Аналогично и в Либаханте. Детей у меня еще нет, а вот наследница уже есть. И объявлять ее соправительницей придется отдельным королевским указом. Короче — проще и приятнее было бы переспать, но в целом жизни не мешает…

Обнаружилась, кстати, и еще одна причина позднего начала торжеств. Оказывается, площадь перед дворцом, как и несколько залов в самом дворце, превратились практически в стройплощадку.

По строгому протоколу все особо важные гости должны были сидеть во дворце за шестью дугообразными столами, расходящимися волнами от главного стола, за которым должны сидеть мы с Ликой, ее отец и несколько приближенных. Эти дуги почему-то назывались кругами, самым почетным был ближайший к нашему столу из расположенных внутри дворца. На площади картина была аналогичной, только здесь каждый круг делился на две половинки — наружную и внутреннюю. Всего получалось 12 рядов столов. Здесь сидел народ попроще, но тоже чем-то отличившийся.
Первый круг на площади уступал по статусу шестому внутреннему, но для тех, кто мог сюда попасть, день в любом случае будет незабываемый.

Полюбовавшись на эту «комсомольскую стойку» мы с Ликой, не сговариваясь, потопали в спальню и… Дали храпака. Почти до самого обеда. Проспали бы и до ужина, если бы не одна жутко деятельная и нестеснительная герцогиня. Если честно, то сильно подозреваю, что утренняя пауза в свадебном протоколе как раз и предназначена для завершения тех дел, с которыми умотанные тасканием драгоценных булыжников по всему городу молодожены не нашли сил справиться вечером.

Но в нашем случае обновленная версия благословления всея столицы и, как выяснилось, королевства тоже, отобрала столько сил, что Ликиной тетушке пришлось проявить почти неприличную настойчивость для возвращения засонь-молодоженов в дворцовый круговорот.

По ее команде нам принесли новые одежки, бронированные не хуже вчерашних.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Ваше хвостатое высочество. Том 3., и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Алекс Бутаров! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги