На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ифрит. Том 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Магические академии. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ифрит. Том 1

Автор
Краткое содержание книги Ифрит. Том 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ифрит. Том 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Тенизбай Куаныш) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Ринго – брошенный судьбой парнишка. Будучи выходцем из глухой деревни, каким-то чудом смог попасть в элитную академию, одну из лучших в Радийском Королевстве.
Мечи и магия, академия и внутриусобные интрижки. личностный рост героя и древнее зло, которое маячит где-то рядом, где-то близко, но незаметно для окружающих людей. Пока что.
В общем, прочитай 1 главу и там посмотрим - кайф или нет :)
Ифрит. Том 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ифрит. Том 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Знаешь-ли, настроение от смерти Закхеля не только тебе поубавило. Люди наши некоторые дух потеряли, боязно стало. Я знаю, что нам теперь самим нужно научиться постоять за себя, но просьба есть одна.
Убей эту тварину, Ринго. Не хочу чтоб в моих навыках лекаря и травника в деревне нужда была, хоронить молодых тоже нельзя. Я знаю, что деревенские говорят тебе что «ты мал и незрел», но все мы в душе ждем того, что ты наследуешь благое дело Закхеля.
Я в твои навыки верю, ведь ты как сынишка мне.
— Не стоит так по многу просить меня об этом, старик Ирам, я и с первого раза соглашусь. Вообще я и сам хотел выследить монстра, так что учения наставника не пройдут зря.
— Так уж и быть, Ринго. За то что ты все такой же добрый и отзывчивый, дарую я тебе свой дар за голову монстра. Дарствую тебе Маречку в жены если победишь чудище.
— Что вы… — Ринго поперхнулся на ровном месте.
— А шо?! Я-то думал позыриваешься ты на мою внученьку.
— Мне такие дары не надо, не говорите такое, Ирам.
Старик не стал отвечать. Эти двое продолжили сидеть на пеньках, лицезрея закат южных земель Аронардского Королевства. Так бы они и просидели вечность в упокоении пения птиц и полета стрекоз, пока в один момент Мари не вышла из хижины и не позвала тех к столу.
— Ешьте на здоровье.
Стол, на котором еще пару мгновений назад лежали трупы зайцев, сейчас был богато украшен разными сьедобностями.
Мари мастерски владела искусством готовки мясных блюд: тушеные заячьи лопатки, заячье филе в карамельном луке, суп из заячьих обрубков и король сегодняшнего стола — жареная зайчатина с добавлением красного погребного вина.
Вместе с мясом Мари подает воздушные лепешки от местного пекаря, квашеную капусту из погреба и лиственным чаем с добавлением кусочков имбиря.
Не стол, а сказка охотника.
Увидев такую красоту перед собой, в Ринго внезапно пробудился зверский аппетит, желавший лишь одного — пожрать все что тут есть.
Стол опустел достаточно быстро. Не без помощи Мари и старика Ирама, конечно, но даже так хватило всем и с горстью.
— Вкусно? — Спросила Мари, смотря на юношу.
— Вкусно. — Ответил Ринго.
— Мама меня научила готовить. Сказала, что дедушку кто-то кормить должен, после того как она с папой покинет деревню.





