На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ведьма-наемница для эльфа 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ведьма-наемница для эльфа 2

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Ведьма-наемница для эльфа 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ведьма-наемница для эльфа 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Помазуева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Странная штука жизнь. То, от чего бежишь, прячешься, стараешься забыть, вдруг само находит тебя и возвращает обратно, потому что предателей надо уничтожать, а не оставлять их за своей спиной.
Ведьма-наемница для эльфа 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ведьма-наемница для эльфа 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Вечером мы отмечали мое возвращение сладким пирогом, душистым чаем, настоеным на травах и ягодах, собранных мной во время прогулки по лесу.
Так прошла неделя. Я была счастлива в узком семейном кругу. Мариса отпросилась однажды домой, чтобы проведать родителей, к которым не ездила все то время, пока я отсутствовала. Никто не мешал нам, не появлялся и даже не звонил. Я даже начала надеяться, что Одноухий решил отказаться от своих угроз в мой адрес. Оборотни после того воздушного боя на вертолетах не приходили, чтобы лечиться, из чего сделала выводы, что никто серьезно не пострадал, а мелкие ранения и местные врачи вполне успешно могут лечить.
Однажды за мной приехали и отвезли к Харперу. Молодой оборотень осунулся, но явно шел на поправку. Мы обменялись несколькими словами, и я его заверила, что с ним скоро все будет в порядке, и он сможет накостылять любому оборотню в скором времени.
Дни увеличивались, лето набирало обороты. Из леса ароматно пахло травами и пряными цветами, кружащие своим ароматом головы не только пчелам.
Тем утром совершенно не ожидала гостей. Только-только распугали белок и бурундуков, посмеиваясь над их проворностью, и принялись наводить порядок в разворошенных травах и ягодах. Надо же где-то это все сушить! Как донесся шум приближающегося транспорта. Я застыла на крыльце, приложив руку ко лбу, и внимательно наблюдала за подъезжающими гостями. Даш кинул равнодушный взгляд на дорогу и поспешил на кухню, где сегодня аппетитно пахло свежевыпеченным хлебом, и на столе остывал пирог с творогом.
- Привет, Риш! – первым из машины вышел Томас.
- Привет, - отозвалась ему.
- Риш, рад тебя видеть, - произнес Ред, захлопывая дверцу, - как же хорошо у тебя здесь.











