На нашем сайте вы можете читать онлайн «Разговоры о тенях». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Разговоры о тенях

Автор
Дата выхода
30 ноября 2017
Краткое содержание книги Разговоры о тенях, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Разговоры о тенях. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Евгений Юрьевич Угрюмов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Мудрость превращается в пошлость, пошлость в скверну, скверна в святость, жизнь в смерть, смерть в жизнь, преступление в подвиг, подвиг, наоборот, в преступление, а чёрное в белое! А вы говорите, жители Луны! Да, становится смешно. И я верю, я верю, что царица засмеялась и вылечилась, увидев в страшной пещере, вместо ожидаемой прекрасной богини обгоревшую головешку.
Разговоры о тенях читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Разговоры о тенях без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Как виртуозно, всё же,
она заметила: «…нет ничего прекраснее, чем решиться жить свободной жизнью!»
– Ах, мама, мамочка… – простите, лезут в голову эти детские, как сейчас
говорят, речёвки, – Mademoiselle, mademoiselle, – протурурукал доктор, – …ну как
же Вы были правы! – протурурукал (доктор тоже, в некоторой степени, любил
турурукать) по-французски на музыку Российского композитора3, доктор.
– Музыкой облагороженные слова часто помогают скрыть иронию, – будто
защищаясь, защищая, сказал Профессор.
– Да, музыка даже иронию может превратить в абсурд, уметь надо, как в случае
с «Носом», в абсурд, – сказал я.
– Ах, мама, мамочка… – сказал, не унимаясь, Жабинский.
– Ироничны! ироничны, – перебив mademoiselle, мамочку и Жабинского, и
меня, парировал профессор.
– …ну как же ты была права, – дальше не унимался доктор.
– Ироничны! мой друг, ироничны чужим умом, но ирония ваша… как-то,
будто бы из общего места.
Про мамочку, которая была права, ещё будет… если получится.
«Ироничный ум»!
Доктор был ироничен, и это верно заметила подруга, запевала (может, лучше
«затевала», – такое субстантивированное от глагола затевать существительное),
затевала, запевала – поборница свободы, n?mlich, свободной женской жизни…
Женщина на свободе… есть что-то в этом словосочетании, что-то такое, от чего
звёзды на небе не хотят мерцать, жухнут… нет, не правильно, правильно
наоборот: звёзды на небе не могут больше мерцать, но занимаются пламенем и,
разумеется, не-зем-ным пламенем… красиво! не правда ли? Ах, как хочется ещё
успеть поговорить о красоте, о том, что единственной и окончательной целью
художника является красота, что и ужас, и страх преображаются под его пером,
или кистью, или на его нотном стане в красоту, что «Лаокоон» – это свойство и
стремление художника, художника, повторюсь, рассказать про муки и боль и,
поэтому, это – красота, а не, как говорил автор4, чувство меры; поэтому жизнь и
отличает – художника от бытописателя, Жан-Жака от Ренатуса, Дон Кихота от
1 Жоржи Амаду, «Дона Флор и два её мужа»
2 Слово появилось в эпоху июльской революции 1830 г.
3 Господина А. Г. Флярковского.
4
Автор книжки, под названием «Лаокоон».
10
Санчо Панса, Моцарта от Сальери, Гоцци от Гольдони… ах! чтобы это было
гимном красоте, надо, чтоб сам он, этот гимн, был красотой необыкновенной.







