На нашем сайте вы можете читать онлайн «Потерянное сокровище». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Потерянное сокровище

Жанр
Краткое содержание книги Потерянное сокровище, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Потерянное сокровище. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Антоник Татьяна и Стейси Амор) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Для Алисандры, рано потерявшей родителей, воспитанной в монастыре, союз с аристократом — единственное спасение от настырного кандидата в женихи.
К сожалению, опасности не оставляют девушку и в людных местах, тогда ее охраннику, вынужденному опекуну приходится предложить богатой наследнице фиктивный брак.
Им приходится преодолеть немало интриг, тайн и приключений, чтобы их союз превратился в истинную связь, но у Алисандры секретов больше, чем она могла рассказать...
#поиск сокровищ
#очень много приключений
#невинная, но умная героиня
#властный и адекватный герой
#верные друзья
#очень много юмора
Потерянное сокровище читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Потерянное сокровище без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Алисандра, это герр Латимер, — сквозь зубы проговорил Кейн, жутко недовольный тем, что я стала свидетелем тайной жизни Грейстока.
Обернувшись, никакого герра в комнате не нашла. Язык не поворачивался назвать низкого, седого старичка герром. Красный нос, длинные патлы, отвратительный запах спиртного и грязный костюм не создавали приличный образ горожанина.
— А он точно дружил с моими родителями? — не очень вежливо уточнила я.
Латимер натурально храпел, пропустив все приветствие.
— Энтони, тебя тоже на пять минут оставить нельзя? — пнул его легонько опекун.
Старик дернулся, напялил измазанные в масле очки, переполошился, как боевой воробей, и воззрился на меня.
— Я не сплю, я не сплю. Рад знакомству, мальчишка.
— Это девушка, Энтони, — закатывал глаза Кейн. — Дочь твоих погибших друзей.
— Алисандра? — Он стянул очки, протер веки, после протер стекла, и, по-моему, сделал их грязнее. — Как ты выросла. Видел тебя вот такусенькой, — ладонь его безвольно съехала. — Зачем подобная короткая стрижка? Девицы себя нынче только портят.
— Это иллюзия, Энтони, трезвей, — бесился герр Берли. — Ты, вообще, помнишь, о чем мы беседовали пять минут назад? Ты в состоянии помочь?
Сначала я думала, что пьяница задремал. Герр Латимер замолчал, поник, наклонил голову, сверкая залысиной, а потом как заголосил.
— Все помню, конечно, помню, Кейн. Бассеты, какая утрата, какая трагедия. И Найтветт. Именно из-за моих поисков меня погнали из музея.
4.1
Ничего не понимая, повернулась к герру Берли.
— Он был сотрудником Исторического гровенорского музея, Алисандра. Одним из смотрителей. Как раз специализировался на тайных и древних городах. Его называли мечтателем. Найтветт ведь для всех сказка. А сказки, как известно, выдумки.
— Какие выдумки? — я осклабилась. — Я подтверждение тому, что город существует.
— Но ты мало что помнишь, и тебе было... — возраст опекун называть не стал. — В общем, после краткого расследования смерти Бассетов никто не пришел к единому мнению, все обвиняли Парра.
— Верно, он же напал на монастырь. — К своему изумлению, я и сама перестала верить в эту версию.
Бодли меня испугал, был отменным магом, но в том возрасте вряд ли был способен противостоять моему отцу. Все вокруг утверждали, что граф Бассет был сильнее многих.
— Напал, — подтвердил герр Берли, — много ли сил потребуется, чтобы справиться с женщинами?
— Они воины! — защищала сестер до последнего.











