На нашем сайте вы можете читать онлайн «Легенды Пятиречья». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Легенды Пятиречья

Автор
Краткое содержание книги Легенды Пятиречья, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Легенды Пятиречья. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Екатерина Бунькова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Каково живется человеку, чей цвет глаз может привести его к пожизненному пребыванию в клетке, а возможно и казни? Что делать охраннику, если заключенный спасает ему жизнь, добровольно отправляясь в рабство? И как поступить правителю, к народу которого в результате присоединилось несколько сотен ненавистных полукровок во главе с беспардонной, несимпатичной, но занимательной особой? Это история о противостоянии традиций и любви, долга и дружбы, отчаяния и надежды. История о том, как непреодолимое желание делать все по-своему может изменить не только взгляды людей, но и судьбу целого мира
Легенды Пятиречья читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Легенды Пятиречья без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- А для правителя наверняка оскорбительно меня НЕ пригласить. Верно, Тирра? И будем мы, два заложника этикета, неволить друг друга, пока я не уеду.
- Я бы пожила в доме Амаддариэла, - мечтательно протянула Тоня. - Хоть денечек.
- Ты можешь быть служанкой госпожи и тогда будешь жить там. Все равно нас не поймут, если Марк будет входить в ее комнату, - предложил Тирра.
- А как же Марк? Он куда денется?
- Будет жить с нами, - ответил ей подошедший Тивелий. – У меня тут есть друг, у него дом большой, все поместятся.
- Смотри, чтобы его не обидели, - Томи обеспокоенно потрепала Марка по голове.
Ламниската началась неожиданно. Лошади долго карабкались вверх по очередному холму, лениво переставляя копыта, как вдруг холм кончился, многовековые сосны расступились, и перед путниками появилась огромная стена из светлых гранитных плит, увитых плющом. Из-за стены виднелись черепичные крыши с коваными флюгерами и редкие, но высокие и мощные деревья.
- Вот и добрались, - сказал Тирра и остановил лошадь: в проеме ворот стоял Амаддариэл.
- Сейчас будет приветствие, - шепнул Тирра.
- И что мне сказать?
- Что угодно. Главное – не нагрубить и не промолчать.
Тирра протянул руки, чтобы помочь девушке слезть с лошади, но это было абсолютно бессмысленно, так как она ехала по-мужски и спустилась соответственно. Тирра едва заметно возвел глаза к небу.
Амаддариэл уже шел навстречу. Сегодня кормилица заставила его обрядиться в полный наряд, к которому, помимо семи слоев рубашек и плащей, полагались плотные двойные штаны и высокие сапоги. Томи оглядела его, оценив черно-белый наряд от высокого жесткого воротничка до перчаток, и внутренне содрогнулась, представив, как ему, наверное, жарко под всем этим.
Амаддариэл прикоснулся указательным и средним пальцем к виску, губам и груди и слегка поклонился. «Мыслью, словом и делом», - перевел ей Тирра язык жестов. Томи сделала то же самое.









