На нашем сайте вы можете читать онлайн «Легенды Пятиречья». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Легенды Пятиречья

Автор
Краткое содержание книги Легенды Пятиречья, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Легенды Пятиречья. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Екатерина Бунькова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Каково живется человеку, чей цвет глаз может привести его к пожизненному пребыванию в клетке, а возможно и казни? Что делать охраннику, если заключенный спасает ему жизнь, добровольно отправляясь в рабство? И как поступить правителю, к народу которого в результате присоединилось несколько сотен ненавистных полукровок во главе с беспардонной, несимпатичной, но занимательной особой? Это история о противостоянии традиций и любви, долга и дружбы, отчаяния и надежды. История о том, как непреодолимое желание делать все по-своему может изменить не только взгляды людей, но и судьбу целого мира
Легенды Пятиречья читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Легенды Пятиречья без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Хочешь сказать, если б он позвал толпу слуг, и они заносили бы меня все вместе, было бы лучше?
- Нет, но... Он вас так аккуратно нес, заботливо. Да и потом... Вы напросились с ним на прогулку, а он согласился. Хотя вполне мог отказать. И должен был отказать, раз уж на то пошло, после такой... - Тоня замялась.
- Ну, договаривай, я не кусаюсь.
- ...выходки, - сказала Тоня и покраснела. - Кстати, Верген уже заходил, звал на завтрак, но я сказала, что вы еще спите, и завтрак принесли сюда.
- Вот и замечательно.
- Разве вы не хотели бы завтракать в обществе господина Амаддариэла?
- Вот еще. Опять думать, в какой руке нож, а в какой вилка.
- Но мне показалось, что вы... что он...
- Тоня, либо говори, либо молчи. Что ты все время начинаешь предложение и не заканчиваешь? Раздражает зверски. Ну, что ты там хотела сказать?
- Мне показалось, что он вам нравится, - тихо ответила Тоня.
- Ты нас еще пожени, - предложила Томи, снимая салфетку с подноса с едой.
- Почему бы и нет, - еще понизила голос Тоня, словно от того, насколько тихо она это скажет, зависела степень дерзости.
- Во-первых, - начала Томи, принимаясь за салат, - он аристократ, а я родом из канавы. Во-вторых, он вамп... э-э, как там... носферату, а я... в общем, другая. В-третьих, мне здесь будет скучно. В-четвертых, людям это не понравится. Ну и наконец, я просто не хочу замуж! И почему все так упорно пытаются меня туда выдать?
- Жаль. Была бы очень необычная пара. Вы такие разные и такие похожие.
- Тонь, хочешь замуж - иди, а меня не уговаривай.
Тоня замолчала и мечтательно вздохнула, что не укрылось от госпожи.
- А ты ведь за этим приехала в Ламнискату, верно?
- Нет! - чересчур поспешно ответила Тоня.
- За этим, за этим, - улыбнулась госпожа. - А ну, признавайся, ты ехала посмотреть на парад женихов, да?
- Ну, может быть. Немножечко.
- Давай, рассказывай.
- Что рассказывать? - Тоня притворилась, что чистит обувь госпожи, хотя та и так была чистая.
- Рассказывай, за кем ты проехала полстраны. Парад женихов и в Элагиеве проходит. Это не Тамиладу, ты не знала, что он сюда едет. И не Тирра, ты с ним не знакома была. Уж не Амаддариэлу ли ты решила цветок в косу вплести?
- Ой, да ну что вы? Разве я могу? У меня отец - виноторговец. Разве может дочка лавочника выйти замуж за правителя?
- Брось. Я так поняла, этот ваш парад женихов ни к чему не обязывает. Ну, подумаешь, вплетешь ты Амаддариэлу цветок в волосы.









