На нашем сайте вы можете читать онлайн «Гувернантка в драконьем поместье». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Гувернантка в драконьем поместье

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Гувернантка в драконьем поместье, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Гувернантка в драконьем поместье. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Аманда Франкон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я вынуждена стать гувернанткой в поместье того, кто ненавидит меня, и воспитывать наследницу рода Келбер. Рода, который уничтожил репутацию моей семьи, по вине которого у моих родителей отняли титул. Маленькая "леди" и ее опекун делают все, чтобы я отказалась от работы, но за разрыв контракта мне грозит огромный штраф, который я не в состоянии выплатить. Поэтому придется приручить и малышку с огненным даром, и ее опекуна-дракона.
Гувернантка в драконьем поместье читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Гувернантка в драконьем поместье без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Не без труда поднявшись с кресла и покачнувшись, я подошла к Луизе и опустилась на корточки рядом с ней.
— Луиза, что случилось? — спросила мягко, проводя ладонью по волосам малышки. Заметила, как настороженно и внимательно за мной наблюдает Келбер, но демонстративно проигнорировала его взгляд.
Моя подопечная всхлипнула и потерла краснеющие глаза маленькими кулачками.
— Я б-боюсь, что если будет много огня, то будет так же, как в нашем доме. Как с… с мамой, — малышка всхлипнула, взглянула в напряженное лицо Келбера, зажмурилась от страха, вероятно решив, что он осуждает ее за неподобающую леди слабость, и, не выдержав напряжения, снова разревелась.
Я вопросительно взглянула на Келбера. Впервые с тех пор, как мы познакомились, я видела, как слетела с его лица та маска безразличия, которую он постоянно носил. Сейчас он выглядел растерянным, подавленным и виноватым. И судя по всему, совершенно не представлял, что делать: немая просьба о помощи читалась в карих с янтарными жилками глазах. Ну что ж, услуга за услугу.
Я аккуратно, не подразумевая ничего неприличного, надавила на ладонь Келбера, почти заставляя его обнять младшую сестру. Сама провела рукой по ее волосам — они гладкие, как шелк, в другое время я бы с удовольствием расчесывала их и плела бы пышные косы.
— Тебе незачем бояться. Пока ты в доме брата, он сможет тебя защитить и направить магию в безопасное русло. Верно? — я с нажимом посмотрела на Келбера. Надеюсь, ему хватит мозгов, чтобы понять мой намек.
— Разумеется, — Райану даже не пришлось делать над собой усилие, чтобы его голос стал мягче.
Луиза подняла на брата недоверчивый и очень серьезный взгляд.
— Правда? — спросила она, подозрительной прищурившись. — Зачем ты тогда обжег мисс Трейсил?
Мы с Келбером переглянулись. Я мельком посмотрела в окно: так и есть, оно выходит на задний двор. Она все видела! Я выдавила из себя улыбку и снова погладила малышку по волосам. Откровенно лгать ей, говоря, что все было под контролем, не хотелось.
— Я вовсе не хотел ей навредить, — интонации Келбера остались мягкими, и мне казалось, что слова предназначены Луизе. Но бросив на дракона мимолетный взгляд, я поняла, что он смотрит прямо на меня. Не холодно и сухо, а будто раскаивается. На самом деле раскаивается, а не так же, как тогда в саду.
Я стиснула зубы и отвернулась. Почему-то смотреть на человечного Келбера оказалось гораздо сложнее, чем на Келбера — ледяную глыбу.











