На нашем сайте вы можете читать онлайн «Запутанные строки любви». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Запутанные строки любви

Автор
Краткое содержание книги Запутанные строки любви, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Запутанные строки любви. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Urchata) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Когда тихая жизнь на окраине столицы оборачивается настоящим кошмаром, кого стоит в этом винить? Правильно, автора лучших любовных романов во всей империи. И что делать, когда тебя пытаются удачно пристроить замуж? Разумеется, бороться!
Но что, если всё происходящее вокруг, - чей-то замысел, а ты просто персонаж в этой истории?
И насколько случайной окажется первая встреча мечтательной Алиты и серьёзного Дамьена?
Запутанные строки любви читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Запутанные строки любви без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Заплатишь, как миленькая!
Вот оно как! А я ещё угрызениями совести мучилась!..
— Именем небесной госпожи клянусь, преступление даже половину медной монеты за эту гадость платить!
Лицо девицы хищно вытянулось.
— В кондитерскую О'Шей даже из Констеллы спускаются. Слышишь, чернавка? Из Кон-стел-лы! А чародеи знают толк в изящной выпечке! Хотя, какое тебе! Только грязь одну всю жизнь и ела, — победно подытоживает она.
Мои кулаки сжимаются сами по себе. Безумно хочется вцепиться в эти мерзкие рыжие вихры и ткнуть её носом в эту «изящную» выпечку.
Никто не должен знать, кто я. В этой даже не начавшейся драке я уже проиграла. Ну уж нет! Ни за что! У меня в рукаве есть козырь.
— На пять кварталов ниже есть чудесная пекарня, и там грушевый пирог куда вкуснее. Если чародеи настолько умны, как о них говорят, то им стоит спуститься немного ниже за чем-то поистине божественным.
— Так ты и есть та приблуда из Церемовой пекарни? — в её глазах презрение смешалось с жалостью.
— Какой пекарни?
— Тот великан твой хозяин? Или же... — её голос становится более вкрадчивым, — ты его подстилка? Теперь понятно, почему Неза так поспешно уехала.
Да я... я...
Хватаю тарелку за край и замахиваюсь, чтобы разбить. Лучший на Старой Горке пирог шмякается на пол, но сейчас не до него. Мне нужен самый острый осколок на Старой Горке, чтобы вырезать этот мерзкий язык.
— Охо-хо, до чего тут весело! — от неожиданности я роняю тарелку на пол.
В дверях хищно улыбается мужчина в пёстром жилете и соломенной шляпе. Что-то в нем кажется знакомым, но я не могу понять, что именно...
— Добрый день, господин О'Флёдр! Покорнейше прошу простить Вас за этот беспорядок! Я сейчас же все уберу, а Вы пока присаживайтесь, — рыжая покорно залебезила перед гостем. — Быстро убирайся отсюда, — зашипела она мне на ухо, грубо толкая к выходу.
— О нет-нет, это было довольно весело, — Мужчина снял шляпу и нахально ухватил меня за руку.
Мало того, что он коснулся губами тыльной стороны моей ладошки, так ещё сказал то, чего не ожидали ни я, ни рыжая:
— Простите, что стал невольным свидетелем вашей милой дружеской беседы. Слушая ваше прелестное щебетание я подумал: а почему бы мне не рассудить спор двух очаровательных леди? Я мог бы устроить чайную вечеринку, на которой подадут пироги из обеих пекарен. А там... хм.





