На нашем сайте вы можете читать онлайн «Леди-гувернантка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Леди-гувернантка

Автор
Краткое содержание книги Леди-гувернантка, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Леди-гувернантка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Завгородняя) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Получив долгожданную работу, я и подумать не могла, чем для меня обернется место гувернантки в замке лорда Хейвуда. Что очаровательные дети могут быть коварными вредителями, а сам замок, и его владелец, хранят много тайн. И что любовь порой можно встретить тогда, когда ее совсем не ждешь.
Леди-гувернантка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Леди-гувернантка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Хотя, больше меня поразило, насколько серьезно и по-взрослому разговаривает это дитя.
- Да, прошу меня просить. Я забыл о манерах, очарованный замком и парком, - он поднял взгляд и снова поклонился.
Незнакомец был из благородных людей. Манеры не скрыть за простой одеждой.
Его лицо, не отличавшееся особой привлекательностью, было умным. Карие глаза, темные каштановые волосы, крупные черты лица и немного массивный подбородок отлично сочетались с крепким телом, угадывавшемся под простого покроя костюмом.
Значит, маг. Возможно, даже некромант.
А что, если он приглашен самим хозяином замка, чтобы расследовать загадочную гибель той, что прежде занимала мою должность?
Но не буду забегать вперед.
- Дарен Дрейк, к вашим услугам, - меж тем представился незнакомец.
Миссис Фостер, как самая старшая леди, представилась сама и представила меня и детей. Возможно, в столице, подобное знакомство, да еще на улице, было бы оскорбительно, но здесь, в провинции, не придерживались столь строгих правил и исходили от обстоятельств знакомства.
- Очень рад, - вежливо улыбнулся маг и скорее просто вежливости ради, уточнил, - вы мне не подскажете, эта тропинка выведет меня к замку?
- О, да, - улыбнулась в ответ Дрейку миссис Фостер.
- Премного благодарен, - он откланялся и пошел дальше. Я же, невольно посмотрев вослед мужчине, подумала о том, почему он шел пешком к замку, если мы приехали в одном экипаже в Монро? По логике, его также должны были встречать.
Странно и немного подозрительно.
- Какой приятный мужчина, - нарушила мои мысли няня детей. – Такой обходительный и вежливый.
- Приятный, - согласилась я.
Маленькая Каролин взглянула на нас с долей загадочности во взоре. Так что невольно стало понятно: она что-то знает о приезде мага. Возможно, слышала от отца.
- Я всегда говорила, что настоящего джентльмена сразу видно по его манерам, - продолжила миссис Форест.










