На нашем сайте вы можете читать онлайн «Леди-гувернантка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Леди-гувернантка

Автор
Краткое содержание книги Леди-гувернантка, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Леди-гувернантка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Анна Завгородняя) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Получив долгожданную работу, я и подумать не могла, чем для меня обернется место гувернантки в замке лорда Хейвуда. Что очаровательные дети могут быть коварными вредителями, а сам замок, и его владелец, хранят много тайн. И что любовь порой можно встретить тогда, когда ее совсем не ждешь.
Леди-гувернантка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Леди-гувернантка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Документы достала из магического кармана, который, пусть и не большого объема, но достаточно просторный для подобного рода ценных вещей. К слову, незаменимая вещь при путешествиях. Можно не опасаться грабителей, но и стоит приличных денег. Кажется, это была единственная вещь, которую я не продала, оставив себе. К тому же, карман был последним подарком отца, до того, как его не стало.
Хейвуд проследил за моими манипуляциями с заметным интересом. Видимо, его поразило, что у какой-то гувернантки есть настолько ценная вещь.
- Да, опыт у вас небольшой.
- Но ведь надо с чего-то начинать, - я улыбнулась. Не заискивающе, но мягко, надеясь на ответную реакцию. Хейвуд только нахмурился и качнул головой.
- Если бы не острая необходимость в гувернантке, поверьте, я не позволил бы вам начинать с моих детей, - сказал и улыбнулся, да так, что ледяные глаза сверкнули недобрым светом.
Хотелось сообщить милорду, что я, судя по всему, оказалась единственной, кто согласился приехать в эту прекрасную, но все же, глушь, но помня свое место, решила промолчать, понадеявшись, что дети у подобного мужчины, окажутся не в пример ему ласковые и послушные. Правда, на этот счет меня терзали сомнения.
Хейвуд еще раз смерил меня взглядом, затем протянул руку к колокольчику, стоявшему на столе, и позвонил, вызывая слугу.
- Вас проводят и покажут вашу комнату… - начал было он, когда мой голодный желудок решил напомнить о себе жутким воем, отчего брови лорда Хейвуда приподнялись в явном удивлении. Кажется, он не сразу понял, что за звук услышал, но когда я ощутила приливший к щекам жар и поняла, что покраснела, Нортон сообразил что к чему и усмехнулся.
- Да, милорд! – на звук колокольчика явился уже знакомый мне старший лакей.
- Проводите мисс Эванс в ее комнату и распорядитесь, чтобы ей принесли завтрак, - сказал мужчина.
- Благодарю, милорд, - я забрала свои документы и встала. Хейвуд тоже поднялся с места, словно вспомнив о правилах приличия.
- Скажите, когда я смогу познакомиться с детьми? – уточнила, прежде чем покинуть кабинет хозяина дома.
Голубые глаза насмешливо скользнули по моему скромному убранству.










