На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дракон… и ее эльф». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дракон… и ее эльф

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Дракон… и ее эльф, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дракон… и ее эльф. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Нинель Нуар) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
БЕСПЛАТНО сутки 22.8!
Волна таинственных похищений захлестнула Академию магии Вальбурга. Под угрозой все студентки-первокурсницы, в том числе я…
Только я поступала не ради образования, а чтобы найти своего суженого. Дракона на пути к истинной паре так просто не остановить.
Пусть только попробуют!
В тексте есть
- магический детектив
- стимпанк и магия
- черноватый юмор
- истинная пара для своевольной драконицы
- герой не подарок, а эльф
Дракон… и ее эльф читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дракон… и ее эльф без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Я почему спрашиваю… — мистер Ладдер откашлялся, оглянулся на коллег в поисках молчаливой поддержки и решительно выпалил: — На это помещение наложена защита от магии. Теоретически, вы не должны были ничего очистить. Ваш дар вообще не мог сработать. Никак.
— Странно, — вытаращила я глаза в изумлении, про себя матерясь пуще бывалого моряка. — Как такое возможно?
Лучший способ отмазаться от преступления — переложить ответственность на присутствующего взрослого. Это я с младенчества знаю.
Почему юбка мокрая? Мы с папой гуляли в лесу.
— Вот и нам интересно... — уже не так напористо пробормотал замректора и махнул на меня рукой. — Идите уже.
Я выпорхнула из аудитории и выдохнула с облегчением. За спиной разгорался спор: кто из ответственных за изоляцию помещения ошибся и наложил некачественные чары. Прищурившись, просканировала косяк. Да, вот и следы.
В следующий раз надо быть внимательнее и не попадаться так глупо.
Понадеявшись, что исчезнувшую защиту спишут на халтурное исполнение ответственных лиц, я поспешила на следующий экзамен.
Математика прошла без эксцессов. Принимал ее другой состав преподавателей, кажется, у троих из них вовсе не было дара. Что ж, для работы с цифрами он и не нужен, а вот ум должен иметься в наличии.
Зато история, как я и подозревала, обернулась неприятностями.
— Расскажите о завоевании Драконьего архипелага. — попросил благообразный дед, штатный историк и по совместительству библиотекарь академии.
Мистер Сивонн принимал экзамен вдумчиво, прочим абитуриентам задавал постоянно каверзные вопросы, и меня, как ни странно, никак не выделял. Кажется, подслеповатый ученый и не заметил, что перед ним существо в юбке. Погонял немного по истории средних веков и перешел вот на щекотливые вопросы.
Я аж поперхнулась.
— Простите, кого завоевание? — переспросила, думая, что мне послышалось.
Дед разочаровано нахмурился.
— Это же как раз конец пятнадцатого века. Вы так бодро отвечали, я уж было решил что вы хорошо подготовились.
— Нет, я поняла о чем вы, — быстро возразила я. Как бы не влепил неуд просто за расхождение в терминологии. — Просто фраза такая… сомнительная.
— В смысле? — брови мистера Сивонна скакнули к линии роста волос.











