Танец Воды

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Танец Воды». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Танец Воды, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Танец Воды. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алёна Носова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

На равнинах идет война, маги из вражеской Империи бросают вызов – а тут еще отец вознамерился выдать тебя замуж! И дела ему нет, что сердце твое уже занято… Или все же свободно? Делая выбор между долгом и сердцем, Сайарадил Вэй потеряет самое главное – дар водной стихии, верно служивший ей. Будет ли теперь проведен ритуал, способный освободить заточенные в Саркофаге духи древних?

Танец Воды читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Танец Воды без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Истекает желчью. Составляет список тех, кого нужно казнить за халатность.

- Великое небо!

Девушка в кресле заворочалась. Плед сбился в сторону; она попыталась его поправить, но неудачно повернула руку и ударила хризантему о твердый подлокотник. Стебель сломался пополам. Девушка проводила взглядом упавший на пол цветок, и ее глаза наполнились слезами.

- Я принесу тебе новый! – воскликнул Кайрус, хватая ее за руки. – Целый букет! Охапку… Джедда, не надо!

Рот девушки искривился: один уголок пополз вниз, другой – вверх.

Пальцы скрючились, сминая плед. В левом глазу лопнул сосуд. Девушка захрипела. Подчиняясь этому звуку, в воздух взмыл стоявший поблизости стул и письменные принадлежности со стола – а следом и сам стол. Прокрутившись вокруг своей оси, все это с размаху врезалось в противоположную стену. Хрип перешел в протяжный стон. Ваза у двери пошла трещинами и разбилась; стоявшие в ней сухоцветы осыпались пылью. В дальнем углу задрожала громоздкая кровать…

- Остановись! – выкрикнул Кайрус, но девушка метнула в него взгляд – и он завалился на спину, отброшенный назад.

Дайна подошла к креслу сзади и положила ладонь на взъерошенную макушку.

- Спать, – приказала она.

Девушка всхлипнула и обмякла. Кайрус едва успел подхватить ее под голову, иначе она ударилась бы виском о подлокотник. Осторожно устроив бедняжку в кресле, он опустился на пол рядом и прислонился спиной к ее коленям.

- Это все из-за искусственного сна, – попыталась подбодрить его Дайна. – Она еще не отошла от него. Ты же знаешь, иначе было нельзя.

Джедда бы просто не перенесла переезд в Эндрос…

- Я так больше не могу, – пробормотал Кайрус.

- Все образуется, – сказала Дайна и сама скривилась от этих слов.

Сколько раз она повторяла их? И себе, и ему… Ясно же, что это ложь. Как ни склеивай разбитый сосуд, он никогда не станет прежним. А человеческий разум – не стекло. Его не склеить даже лучшим целителям Обозримых земель!

- Через пару дней она придет в себя, вот увидишь, – сказала Дайна. – По крайней мере, опять будет разговаривать.

Ее голос прозвучал тверже, потому что это была правда. Кайрус благодарно улыбнулся.

- Я пойду, – вздохнул он, поднимаясь и одергивая свой черный наряд. – У меня есть важное поручение.

- Что на этот раз?

- Мне велено доставить в Храм Сайарадил Вэй, – кисло сказал Кайрус. – Верховный желает ее видеть.

Брови Дайны поползли вверх.

- Все никак не оставит ее в покое… Что ему нужно на этот раз?

- Кажется, она причастна к ночному инциденту.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Танец Воды, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Алёна Носова! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги