На нашем сайте вы можете читать онлайн «Танец Воды». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Танец Воды

Автор
Краткое содержание книги Танец Воды, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Танец Воды. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алёна Носова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
На равнинах идет война, маги из вражеской Империи бросают вызов – а тут еще отец вознамерился выдать тебя замуж! И дела ему нет, что сердце твое уже занято… Или все же свободно? Делая выбор между долгом и сердцем, Сайарадил Вэй потеряет самое главное – дар водной стихии, верно служивший ей. Будет ли теперь проведен ритуал, способный освободить заточенные в Саркофаге духи древних?
Танец Воды читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Танец Воды без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он нашелся в Окраинных кварталах, где были свои врачеватели, лечащие не энергиями, а травами. Постепенно жар спал; казалось, Сайарадил пошла на поправку, но стоило ей прийти в сознание, и она билась в конвульсиях, требуя, чтобы ее усыпили навсегда. Лекарь, которого Дижимиус хотел уже сослать на каторгу, смиренно сказал, что можно вылечить тело больного, но исцелить дух не под силу даже величайшим из целителей Первохрама. «Нам остается лишь ждать, – добавил он. – Возможно, госпожа все же захочет жить».
Целую неделю Айстриль гнала прочь мысль, что подобного желания у ее дочери может и не появиться – но прошлая ночь подарила ей надежду.
Наутро Айстриль ощущала необыкновенную бодрость. Она напевала, расчесывая Сае волосы. Глядя на приподнятое настроение госпожи, служанки тоже оживились; даже кормилица, которая уже еле передвигалась, отпустила пару шуточек. По обыкновению зашедший к жене Дижимиус услышал смех еще в коридоре, что несказанно удивило его. Айстриль поприветствовала мужа и даже чмокнула его в щеку.
А через час после его отъезда случилось настоящее чудо.
Айстриль заканчивала свой более чем скромный туалет, когда ей служанка с вытаращенными от испуга глазами сообщила, что в поместье пожаловал визитер из Храма. Оставив кормилицу приглядеть за Саей, госпожа Вэй не без опаски направилась во внутренний двор и чуть было не лишилась чувств при виде жреца в белых одеждах с черной полосой.
- Отрадно видеть в нашем доме целителя, – дрогнувшим голосом проговорила Айстриль.
- Рад слышать, госпожа, – поклонился в ответ жрец.
- Простите за бестактность, но маски вносят определенную путаницу в общение со служителями Первохрама, – улыбнулась Айстриль. – Я имела честь быть представленной многим из наставников Храмовой школы… Мы встречались прежде?
- К сожалению, нет, – ответил жрец. – Я не так уж давно ношу белые одежды и имя наставника Арамила.
- Арамил… Вот как, – улыбнулась Айстриль печально. – Прежний обладатель этого имени был особенно дорог мне.
- В поместье есть тот, кому нужна помощь, – просто ответил наставник. – Если вы не против, прошу, проводите меня к вашей дочери.
- Вы здесь по приказу Верховного жреца? – осторожно спросила госпожа Вэй.
Наставник мотнул головой.







