На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дух-хранитель для травницы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дух-хранитель для травницы

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Дух-хранитель для травницы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дух-хранитель для травницы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ногицуне) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В книге бог дарует павшему герою вторую жизнь в ином мире. Но не просто так. У него важная миссия. Он должен оберегать девушку - травницу. Их ждут совместные приключения. Весёлые и не очень. Но всё закончится хорошо.
Дух-хранитель для травницы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дух-хранитель для травницы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Ну тогда алаверды, Песталоцци ты наш.
— Снова язвишь?
— Ладно молчу. Не то по шапке получу и подвиг свой не совершу. Кстати спасибо за отличный набор книг и кинофильмов в твоей башке. Порадовал высоким качеством материала. В вашем мире в этом толк явно знают.
— Читай, смотри. Я только за. Может и процесс реабилитации пойдёт быстрее.
— Вот опять ты со мной как с больной.
— Не как с больной, а как с грешницей. Хотя сам я не ангел, но если будет, что сказать, скажу. Не сомневайся.
— Так, хватит меня тут строить.
— Если бы повставали шумно было бы.
— Зануда.
— Не хами.
— Ну вот и поговорили.
— Ладно давай к делу. У меня есть для тебя задание на разработку заклинаний второго и третьего уровней, которые будут достаточно убойными чтобы спасти малышке жизнь, но при этом достаточно незаметными в применении.
— Третий зачем?
— Для А-Нюты. Она уже может.
— А незаметными?
— Им, да и мне придётся действовать во многих случаях скрытно.
— Ну ты и задачки ставишь, гражданин начальник.
— А ты как хотела? Парадным шагом по шоссе? Нет топать придётся по бурелому в темноте.
— Сатрап.
— Молчать и слушаться.
— Точно сатрап. Слушаюсь, господин сатрап. Будет исполнено господин сатрап.
— Бунт на корабле?
— Никак нет мой капитан. Так небольшие народные волнения.
— Хорош придуриваться. Лучше скажи сможешь?
— Попробую. Тут задачка сложная думать надо.
— Тогда думай, не буду отвлекать.
О, а вот и подопечная проснулась. И все остальные в комнате. Как бы ей так поделикатнее намекнуть, чтобы она не только сама, но и соседок приучила ходить умываться в ночных рубашках, а не голышом?
— А ты ей скажи, что парни из соседнего крыла подсматривают, они тут-же все оденутся.
— А они подсматривают?
— Ну я откуда знаю?
— Извини.
— Принимается. Просто прикинула природу, и психологию мальчишек их возраста. Наверняка пробуют.
— Спасибо за идею.
— Не за что. Ладно, я изобретать твои заклинания. Если что думай погромче.
Первым делом я подкинул малышке мысль о подсматривающих мальчишках. Она тут -же рестранслировала её на всю комнату.










