Дух-хранитель для травницы

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дух-хранитель для травницы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

7.0 баллов
1 мнение
310 чтений

Автор

Ногицуне

Краткое содержание книги Дух-хранитель для травницы, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дух-хранитель для травницы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ногицуне) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

В книге бог дарует павшему герою вторую жизнь в ином мире. Но не просто так. У него важная миссия. Он должен оберегать девушку - травницу. Их ждут совместные приключения. Весёлые и не очень. Но всё закончится хорошо.

Дух-хранитель для травницы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дух-хранитель для травницы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А когда появилась ещё и А-Юнна, они совсем спали в панику, поняв, что тут теперь потенициально опасных соседок аж две. Кроме того, как я понимаю они очень опасались того, что дарться будут с А-Кита, а прилетит рикошетом и им. Втягиваться в разборки у них явно не было ни желания, ни характера, поэтому они видимо и радостно согласились на обмен.

Правда довольно долго копались, так как А-Нюта. А-Кона и даже А-Тара, которую по видимому выписали из лазарета для сдачи экзаменов уже пришли, а они всё ещё копались.

Увидев, что их сменщицы уже тут, те засобирались вдвое быстрее и буквально минут через пять из места уже начали занимать члены банды.

Для начала я «осмотрел» А-Тара.

Ну что сказать, лекари потрудились на славу. Ничего серьёзного уже не было, за исключением маленькой трещинки в лицевой кости. Крепко приложил по скуле какой-то гад. Интересно как местные эскулапы его пропустили, или решили, что такой маленькой трещинке не стоит придавать значения и можно выписать? Трещинка и в самом деле была не ахти какая большая, но я всё равно пролечил, как и остальные мелочи.

Не стоит запускать. А то в перспективе может вылиться в проблемы. Да и надо же мне на ком-то качать лечение. Судя по последним событиям очень даже пригодится и очень даже скоро.

— Ну что осмотром доволен?

— Вот как ты умеешь выскочить как чёртик из табакерки в самый что ни на есть момент.

— Ну так я в каком-то смысле чёртик и есть.

— А вот с этим мы будем бороться.

— С выскакиванием?

— Нет, с чертями в твоей голове, ну или что у тебя там.

— Когда планируешь начать? Я в нетерпении.

— Уже начал.

— Ну вот я подурачиться хотела, а ты всё воспринимаешь серьёзно. Какой-то ты уже не Шутник.

— Ладно, извини, я и правда что-то в последнее время занудствовать начал. Признаю. Ты просто поговорить или по делу выскочила?

— А если поговорить? Ты против?

— Нет, конечно. Тем более, что я как-то по тебе даже соскучился. Пока ты мужским голосом говорила мы вроде даже как-то чаще общались.

— Ой это всё твои фильмы и книги.

Насобирал на целый музей. Я увлеклась.

— Что сейчас тебя увлекло?

— Смотрела боевик «Красная жара» с вашим Шварцнеггером в русском переводе девяностых.

— Ну и как?

— Обрыдалась.

— Я так понимаю от смеха?

— И ты тоже?

— Ну а как можно всерьёз воспринимать всю эту дичь. Был бы правоверным американцем может и был бы на серьёзе. Но я-то русский и жил В России.

— Ну да особенно те места где этот актёр пытается говорить по русски. У меня вообще была укатайка.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Hugy Chftd

Пойдёт написано жаль что связь плохая
7 баллов
8 декабря 2024 10:55

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Ногицуне! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги