На нашем сайте вы можете читать онлайн «Аделина - вдова некроманта». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Аделина - вдова некроманта

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Аделина - вдова некроманта, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Аделина - вдова некроманта. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лия Кимова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
После смерти жизнь только начинается! Если, конечно, эта смерть не твоя, а нелюбимого супруга, оставившего немаленькое наследство. Вот только наследство включает в себя огромный мрачный замок,под завязку набитый привидениями и зомби, Брат мужа, сильный некромант, ненавидит тебя и претендует на наследство, а ты обычная человеческая женщина без капли магии,которой нечего противопоставить сильным мира сего.
Не беда, ведь все можно преодолеть, если есть ради кого бороться - маленького сына, истинного наследника рода Блэквурдов.
Романтическое фэнтези, есть детективная линия.
Аделина - вдова некроманта читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Аделина - вдова некроманта без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я даже не успела спросить про магистра Трабера, который вновь не показывался мне на глаза, как из дома выбежал взволнованный слуга и передал, что меня срочно просит подойти граф Блэквурд.
- Что случилось? - испугалась я, покрепче сжимая руку Люса.
- Не могу знать, леди Блэквурд, но Его сиятельство только что получил послание с королевской печатью и немедленно распорядился проводить вас в библиотеку.
Войдя в дом, я оставила Людвига на попечение госпожи Крэнг, которая уже ожидала нас в холле, и последовала за спешащим на второй этаж слугой.
Внутри стоял хмурый Роберт с листком в руках и взволнованная Риллианна. Она чуть не плакала, комкая в руке тонкий батистовый платочек, и казалась напуганной.
- Аделина, сейчас за вами с Риллианной приедет королевский экипаж, вам нужно срочно возвращаться во дворец.
- Зачем? Что-то случилось? - я не могла представить, зачем мы с Рилли понадобились во дворце.
- Да, граф Дью-Берри никак не смирится с нашей свадьбой, тем более сейчас, когда у его дочери открылся дар, - Роберт зло прищурился, - он подал жалобу в Королевский Совет и требует вернуть ему дочь. Слушание назначено уже на послезавтра, и исход вряд ли будет положительным, учитывая огромное влияние целительских кланов. Даже король пойти против решения Совета уже не сможет.
Поэтому Его Величество милостиво предлагает свое покровительство и дает нам единственный шанс их опередить.
- О, поздравляю, - растерянно протянула я, не понимая, почему леди Дью-Берри, да и сам Роберт совсем не выглядят счастливыми, - а при чем тут я?
- Король решил, что будет целесообразно заключить завтра два союза, в связи с постоянными покушениями и учитывая новые обстоятельства, - тут мой родственник выразительно посмотрел на мой живот, - он считает, что откладывать дальше вашу свадьбу с полковником Стэнфордом не стоит.
- Уже завтра? Так сразу? - я почувствовала себя неуютно. Одно дело теоретически быть готовой вступить в брак когда-нибудь, и совсем другое - вдруг узнать, что свадьба уже завтра и назад дороги нет.
- Нет смысла дальше тянуть, - граф Блэквурд говорил безэмоционально и ровно и упорно не смотрел мне в глаза.






