На нашем сайте вы можете читать онлайн «Если верить лисам II». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Если верить лисам II

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Если верить лисам II, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Если верить лисам II. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Купава Огинская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Старые обиды забыты, и расследование не стоит на месте... но расслабляться еще рано. Преодолев одни трудности, Вейе предстоит столкнуться с новыми. Справиться с последствиями разрушительной заботы, спастись от чужой ненависти и отстоять право самой выбирать свою судьбу.
Охота на маньяка, держащего в страхе весь город, в этом списке уже не кажется таким сложным делом.
Если верить лисам II читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Если верить лисам II без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Рядом с ней, спустившись на ступеньку ниже, замерла темноволосая хорошенькая девочка. На вид ей было лет шесть, и в своем воздушном нежно-розовом платье она походила на фарфоровую куколку.
Мужчина в форме придерживал дверь магазинчика, терпеливо дожидаясь, пока леди наконец спустится.
— Леди Рэйтан, — бесцветным голосом отозвался лис.
Я забыла, как дышать. Передо мной стояла новая жена отца Йормэ.
Она дрогнула, услышав тон лиса, улыбка ее чуть поблекла, но леди не сдалась. Встряхнув головой, она решительно сбежала по лестнице, ласково коснувшись волос дочери.
— Я рада видеть, что ты в добром здравии, — сказала она, остановившись в нескольких шагах от нас. Мужчина в форме, судя по всему — ее охранитель, встал за ее правым плечом, девочка, подбежав к матери, ухватилась за ее руку и невольно спряталась за юбку под холодным взглядом лиса.
Это было не мое дело, и мне, наверное, не следовало бы вмешиваться, но ребенок совершенно точно не был ни в чем виноват. Толкнув Йормэ в бок, я тихо попросила:
— Сделай лицо попроще.
Он дернулся, но глаз отвел, старательно глядя куда-то вдаль над плечом леди.
Охранитель с невозмутимым видом нес разноцветные бумажные пакеты, и девочка прижимала к груди какой-то сверток. Не было сомнений, эти люди вполне неплохо проводили время за покупками, пока не столкнулись с нами.
— Прошу тебя, — снова заговорила леди, поняв, что лис не намерен хоть что-то ей говорить, — ответь хотя бы на одно его письмо. Твой отец беспокоится о тебе.
— Не сомневаюсь, вы найдете способ его утешить, — огрызнулся лис.
Я закатила глаза — более детское поведение представить было сложно, — но на этот раз вмешиваться не торопилась.
Леди побледнела.
— Ты плохой, — тихо сказала девочка, продолжая прижиматься к матери.
Опасаясь, что сейчас пойдет снег, я оттеснила Йормэ плечом и, подойдя чуть ближе, присела на корточки.
— Не то чтобы плохой. Просто вредный. — Подняв взгляд на леди, я улыбнулась. Она казалась хорошей, и пускай опыт подсказывал, что в людях я разбираюсь плохо и суждения мои зачастую ошибочны, мне все равно хотелось ее немного поддержать.
— На это нет времени. — Йормэ больно ухватил меня за плечо и рывком поднял. — Мы спешим.
Леди не решилась с ним спорить. Она какое-то время смотрела нам вслед, после чего повернулась к мужчине и что-то ему сказала.
Протащив с десяток шагов, лис и не подумал меня отпускать.
— Йормэ, мне больно.











