На нашем сайте вы можете читать онлайн «Убийца-садовник?». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Убийца-садовник?

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Убийца-садовник?, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Убийца-садовник?. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алена Волгина) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В сборник вошли три повести об одной энергичной девушке с задатками мисс Марпл и ее хвостатом помощнике в решении детективных загадок:
- "Убийца-садовник?"
- "Призрак лорда Вилмора"
- "Тайна Блэкторн-холла"
Скачивание открыто для подписчиков.
P.S. Это фэнтези, а не исторический роман, хотя многие достижения человеческой мысли, упомянутые здесь, имеют реальные прототипы (ткацкий станок Жаккара под управлением перфокарт, счетно-аналитическая машина Бэббиджа, пароходы Изамбарда Брюнеля)
Убийца-садовник? читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Убийца-садовник? без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— О, вот это интересно! — воскликнул вдруг Рэндон и потянул меня к одной из палаток, возле которой собралась приличная толпа.
В палатке за столиком сидел темноволосый кудрявый мальчик лет семи. В руке он держал гусиное перо. Мальчик макал перо в чернильницу и старательно, ровным почерком выводил слова. Время от времени он наклонял голову и останавливался, будто соображая, что написать дальше. На первый взгляд я не нашла в этой картине ничего необычного, кроме разве что юного возраста писца. Потом расслышала, как люди шептались между собой: тонкая работа.
Хозяин палатки, он же изобретатель, рассегнул куртку на спине «мальчика», продемонстрировав нам сложный механизм. Привести его в движение можно было пружиной, как часы. Да и сам механизм напоминал часовой. Все зааплодировали. Я тоже впечатлилась.
— Я видел подобный автомат на последней промышленной выставке в Спленфилде, — сказал Рэндон, когда мы выбрались из палатки.
— Что ещё необычного вы там видели? — с интересом спросила я.
— Да чего там только не было! Изобретатели и учёные сейчас в большом почёте. Можно сказать, что в столице правит бал меритократия. Георг... Его величество выделяет крупные средства на научные опыты и внедрение новых технологий. Технический и медицинский университеты абитуриенты берут штурмом. Это же цепная реакция, понимаете? Мы создали паровую машину — увеличилась добыча угля. Усовершенствовав паровую машину, мы получили паровоз. Наладили добычу железа — появилась рельсовая дорога, которая в состоянии этот паровоз выдержать, в отличие от чугунной.
Я рассмеялась. Рэндон выглядел таким увлечённым. Он был похож на моего отца в эту минуту.
— Что? — спросил он, тоже улыбаясь.
— Если бы вы, сэр, рассказали мне всё это в нашу первую встречу, я бы точно поехала с вами! — выпалила я. И покраснела.
— Жалею, что не рассказал, — вздохнул Рэндон.
Мы ещё не успели обойти всю площадь, как к лорду подошёл один из его помощников и что-то негромко сказал ему, жестикулируя. Рэндон заметно помрачнел.
— Жаль прерывать нашу прогулку, — извинился он передо мной, — но позвольте, я провожу вас домой.











