На нашем сайте вы можете читать онлайн «Игры судьбы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Фанфик. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Игры судьбы

Краткое содержание книги Игры судьбы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Игры судьбы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Milana Show) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Порой судьба устраивает сюрпризы. Преподносит подарки из прошлого, которые потом становятся твоим настоящим.
Игры судьбы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Игры судьбы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мы оба обрели счастье, — Гермиона не знала, кого пытается убедить больше – себя или Драко.
Малфой слушал речь Гермионы, потом вспомнил подслушанный разговор в больнице. Разумеется, она счастлива с Крамом. Их вместе столько связывает. По Драко она недолго горевала, если вообще горевала.
— Ты права, Грейнджер, — наконец выдал он. — Мы теперь счастливы. И я уверен, у вас с Виктором ещё будут….
Драко не успел договорить, так как двери магазина открылись, и на пороге нарисовался Виктор Крам. Он углядел магазин в поисках Гермионы, но, увидев Малфоя рядом с ней, помрачнел.
— Что тут происходит? — спросил он требовательным тоном, подойдя к паре.
— Да вот, уговариваю твою любимую прийти на прием в честь нашей с Асторией помолвки. Мы её так и не успели отпраздновать. Кстати, ты тоже приглашен, — не дав вставить слова Гермионе, проговорил Драко.
Виктор и Гермиона в недоумении уставились на Малфоя. Да и он сам от себя не ожидал такого. Придется уговорить Асторию ещё и на праздник в Британии.
— Эээ… — протянул Крам.
— Что же, очень многословно, — не сдержался Драко. — Это понимать как «да»?
—Мы придем, — заявил Виктор.
— Что? — возмутилась Гермиона.
— Отлично, мы с невестой пришлем вам пригласительные с временем и местам проведения, — отозвался Драко и горделивою походкой направился в сторону выхода из магазина.
— Ты что, серьезно?
— Абсолютно, — кивнул Виктор. — Ты должна показать этому чопорному аристократу, что счастлива и без него.
Гермиона понимала, что это ни к чему хорошему не приведёт.
На праздник к Малфоем в поместье, Гермионе хотелось идти меньше всего. Ей всегда не нравилось это мрачное, окутанное холодом, место. Ещё когда они с Драко были вместе, старались меньше времени проводить у него. Воспоминания Гермионы были тогда ещё слишком свежи. Теперь же её одолевали сомнения, стоит ли вообще отправляться к Малфоям.
Ей никогда не нравились светские приемы. Глянец и пустые разговоры совсем не в духе Гермионы. Атмосфера на таких мероприятиях была далека от веселья и праздника. Гермиона оглядела мрачный зал, куда их сразу сопроводил эльф-домовик. Огромное помещение лишь немного уступало по размерам Большому Залу в Хогвартсе. Большие от пола до потолка окна, из которых открывался вид на сад поместья. Потолки и стены были украшены различной лепниной.




