На нашем сайте вы можете читать онлайн «Чертов драконий отбор». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Чертов драконий отбор

Автор
Краткое содержание книги Чертов драконий отбор, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Чертов драконий отбор. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Риска Волкова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
К чёрту дракона с его отбором! Мне нужно обратно, в мой мир… У меня там еще планы остались! А замуж я не хочу… От слова совсем! Вот только почему мне кажется, что этот самый дракон меня не отпустит, а?
Чертов драконий отбор читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Чертов драконий отбор без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Почему бы мне не захотеть наручные?
- Я видела у одной леди наручные часы. Думаю, что этот мастер сможет сделать к ним красивый браслет, а уж сам механизм закажу у мастеров-профессионалов.
Я понятия не имела, где эти профессионалы-мастера находятся, и есть ли такие вообще. Но по логике вещей, если были часы, то и те, кто их делает должны существовать?
Дракон на миг усмехнулся.
- Кажется, понимаю, о чем идет речь. А вы меня удивили, леди Вельвет. У вас отличный вкус, не смотря на то, что вы не питаете страсти к бриллиантам.
Я кивнула, изо всех сил прикидываясь любительницей эксклюзива. А что? Должны же быть у меня какие-нибудь причуды? Мике же вроде из состоятельной семьи, так почему бы и нет?
- Я составлю вам компанию на неделе. Посетим этого мастера вместе. Сделаем парные браслеты-часы на заказ, - шепнул мне мужчина на ухо, так, чтобы девушки-продавщицы не могли нас услышать.
Я поперхнулась.
- Парные?! – шепнула в ответ я, правда, излишне громко.
Дракон кивнул.
Он что, издевается? Это из разряда одинаковых бейсболок с фотографиями и кружками с надписями? Нафига мне с ним одинаковые часы?!
- Думаю, это не очень хорошая идея... – попыталась я дать задний ход, хотя понимала, что проще сдаться.
Если хочу посетить этого чудо-кузнеца, знающего о моих родных самолетах, то можно и потерпеть парное с императором Брайном украшение. Подумаешь, задвину часы в какой-нибудь дальний ящик стола, скажу, что кожу натирают или еще чего.
Но ответ мужчины меня удивил.
- Что бы избежать недоразумений... Часы мы сделаем в парных брачных браслетах, Микеланс, - вновь шепнули на ухо. – Думаю, вы будете рады, что их дизайн сотворит так понравившийся вам мастер. А вот что касается магии... В храме их особенным образом будут зачаровывать. Но не думаю, что это должно повлиять на часовой механизм.
Я мысленно застонала. Инициатива наказуема, называется...
Глава 21
Вернулись в драконий замок мы уже поздно вечером. Император Брайн решил проводить меня до моих покоев, и оставалось еще совсем чуть-чуть пройти по коридору, как к нам вдруг подбежала одна из служанок.
- Ваше Величество! Тут такое произошло! – запыхавшись от бега и волнения сообщила она. – Настоящая беда! Боги, какой ужас!
- Беда? – тихо переспросил враз помрачневший мужчина.
Девушка закивала головой.
- Беда! И да... Леди Микеланс никак нельзя в ее комнату!
Я остолбенела. Почему-то по спине бежали мурашки ужаса.











