Сказки Пятиречья

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сказки Пятиречья». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Сказки Пятиречья, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сказки Пятиречья. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Екатерина Бунькова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Дети бывают несносны. То пробуждают от векового сна старинные статуи, то колдуют направо-налево, то собираются спасать мир. И хорошо, если бы в шутку, так нет: и жертвоприношение уже приготовили, и жертву нашли. А учителю все это расхлебывать. И наплевать, что тело ноет, а разум разрушается. Должен ведь кто-то остановить это безумие. И ни одной подсказки, куда идти и где искать их Мать. Хочется просто закрыть глаза и навеки сгинуть в безмолвии.

Это вторая книга из цикла "Пятиречье"

Сказки Пятиречья читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сказки Пятиречья без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Не нравится – выпрыгивай из кареты и иди обратно, - меланхолично предложил Лаони, подбрасывавший в воздух орешки и ловивший их ртом: к нему совсем недавно начала возвращаться ловкость движений, и эльв радовался этому каждую минуту, не гнушаясь подобными развлечениями. Винсент надулся.

- Знаешь, когда ты из благообразного старца превратился в восторженного мальчишку, это было еще ничего. А теперь ты… - Винсент засопел, покосившись на Сай.

- Кто? – насмешливо посмотрел на него Лаони.

- Я бы сказал, да рядом дама, - прошипел Винсент.

- Тпру! – раздался голос кучера, и карета начала останавливаться. Сай потянулась и кошкой выпрыгнула наружу, радуясь свободе и поскорее отходя от этих двоих, чьи споры порядком надоели ей за этот долгий день. Винсент тоже собрался выйти, хлопнув дверцей прямо перед носом эльва, но тот ухватил его за локоть, придержав внутри. Полуэльв развернулся и вопросительно уставился на друга, уперев руки в боки.

- Прости, друг, - примиряющим тоном сказал Лаони и обезоруживающе улыбнулся.

– Я меняюсь и ничего не могу с собой поделать. Ну вот такой я теперь. Все меняется, Винсент. А я так и вовсе умер, если ты помнишь. И родившись заново, желаю радоваться жизни. У меня ничего не болит, меня не гнетут воспоминания, я никому ничего не должен, передо мной – целый новый мир, да еще и с такой интересной загадкой. И если я ее правильно разгадал… Леший нас всех побери, у меня замечательные планы на будущее!

С этими словами он отодвинул полуэльва и первым выпрыгнул из кареты, совершив головокружительное сальто.

Длинная, все еще словно бы обглоданная после того зверского расчесывания коса несолидно хлестнула его по заднице. Древний маг еще менее солидно потер ягодицу и помчался вслед за предводительницей огромными прыжками. Нагнал, хлопнул по плечам, заставив девушку подскочить. Получил заслуженную оплеуху, но вместе с ней и разрешение идти рядом.

- Тьфу ты. Тоже мне, тысячелетний недоросль, - плюнул ему вслед Винсент, в душе завидовавший магу: он и сам когда-то был таким же и еще помнил собственную любовь к таким вот выкрутасам.

Они остановились на ночлег не в лесу и даже не в маленькой деревушке: это был чужой прайд, небольшой и явно молодой, потому что джаффы еще не успели толком сдружиться и частенько шумно выясняли отношения прямо на улице. Впрочем, приезжих не трогали. Сай и Лаони, которому дозволили держать его томи под руку, прошли по неширокой улице к большому, явно совсем недавно выстроенному дому и постучались.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Сказки Пятиречья, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Екатерина Бунькова! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги