На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лик короля. Правления». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Лик короля. Правления

Автор
Краткое содержание книги Лик короля. Правления, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лик короля. Правления. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ольга Вознесенская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотация: Книга 2. Судьба порой играет в игры, и жизнь Розу поворачивает совершенно в иное русло. Но это уже не так важно. Тяжесть короны вынести может не каждый. Найти новую цель не просто. А пойти против любимого человека порой невозможно...Какая она — истинная королева Анареольна?
И что ей приходится преодолевать в своем становлении.
Лик короля. Правления читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лик короля. Правления без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Что касается украшений, то их носить может лишь королева и только она — они из личной сокровищницы королевской семьи. Неужели вы хотите оскорбить короля?
— Нет, — похлопала глазами Анна, растерявшись.
— Гровт, благодарю, — сказала, — но, пожалуй, я разрешу сестре выбрать одно из платьев. Его Величеству я сама объясню. Анна, выбирай. Марта, если хочешь, можешь тоже выбрать себе наряд.
— Нет, спасибо, Роза, — и уже тише мне: — Все равно, это как-то странно. К тому же, мне Леон надарил, пока мы гостили у них в поместье, достаточно платьев и костюмов.
— Благодарю! — ответила Анна резко и съязвила: — Все-таки не хотелось бы оскорблять короля, поэтому откажусь от… столь дорогого подарка.
— Рад вашему решению, — оскалился довольный Гровт, его ничуть не смутил тон моей сестры, после чего обратился ко мне: — Ваше Величество, я пришел сообщить вам, что ваши родители приехали и сейчас располагаются в отведенных им покоях, этажом ниже.
— Отлично, — произнесла Анна, — вот и отец приехал.
Она поспешила выйти, видимо, решила воспользоваться случаем. Марта еще раз посмотрела на меня озадаченно.
— Ах, да, — сказал вновь Гровт, — Ваше Величество, по счастливому стечению обстоятельств ваш брат также прибыл во дворец, буквально перед родителями. Уверен, вы будете рады встрече.
— Артур? — обрадовалась я. — Конечно! Где его покои? Гровт, проведи нас!
— Ваш брат пока располагается. Вы уверены, что желаете навестить его сейчас же?
— Да! — тут же твердо сказала.
Дух-хранитель повел нас на этаж ниже. Дверей здесь было больше, чем на нашем этаже. Прислуги тоже, но, завидя нас, все расступались. Я лишь чувствовала, что вслед нам смотрят с интересом. Наверняка у них есть вопросы, например: почему я, не представленная еще во дворце, нахожусь в сопровождении самого духа-хранителя? И конечно, у них есть догадки, кем я являюсь. Это читается во встречающихся взглядах, пусть люди и пытаются их скрыть.
— Гровт, а куда разместили Лилит? Ей нужны подобающие покои, она моя воспитанница.
— Воспитанница? — удивился дух-хранитель. — Ваше Величество, Лилит не приехала…
Я слегка обомлела:
— Как — не приехала?
— Мне передали, что она, как служанка, осталась в поместье.
— Кто передал? — уточнила.
— Госпожа Изовэль Герт-Альская.











