На нашем сайте вы можете читать онлайн «Одна Зима на двоих 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Одна Зима на двоих 2

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Одна Зима на двоих 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Одна Зима на двоих 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Полина Верховцева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Каждый год по высокому снегу в Долину Изгнанников спускаются завоеватели — жестокие, таинственные кинты с глазами цвета янтаря. И горе тому, кто не успеет укрыться от них в Обители Сна на сто долгих дней.
Той зимой удача отвернулась от юной Ким.
Он нашел ее. Поймал, силой увез с собой, надел ошейник рабыни, сделал своей.
Ей следовало бы ненавидеть его, но вместо этого сердце замирает, когда он рядом. И сама мысль о расставании причиняет боль.
Одна Зима на двоих 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Одна Зима на двоих 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— У меня знаешь, что есть? — заговорщически сказала Ким, и дождавшись блеклого, но любопытного взгляда, прошептала, — запасы из зимнего склада!
— Да ты что? Как ты туда попала?
— Т-с-с-с, — прошипела Ким, взглядом указывая на стражника из Милрадии, который неспешно прогуливался по серому коридору, — потом расскажу.
В лазарете Манилу уложили на узкую койку, накрыли стареньким пледом и дали горячего отвара медуницы с капелькой настойки из красного перца. Потом принесли еду — наскоро сваренный суп, в котором плавали три жирины и пяток синюшных клецок.
— Хочешь?
— Нет, — Ким покачала головой, — послушай… В нашей комнате полно припасов. Я не успела их хорошенько припрятать, поэтому тебе надо сделать это самой. Сегодня, пока никто их не обнаружил.
— А ты…
— Меня забирают в Милрадию, потому что я проснулась посреди зимы, — сердце предательски пропустило удар.
— Ким…
— Не знаю, отпустят ли обратно, но…я попытаюсь вернуться. Поправляйся, — она отрывисто поцеловала подругу в холодный потный лоб и выбежала из лазарета.
— Ким!
В главном зале кроме йены, командира стражников и двух его людей, больше никого не было. Высокий худощавый мужчина окинул ее равнодушным взглядом:
— Эта?
— Эта, — подтвердила йена, — Ее зовут…
— Не важно, — он подал знак своим людям, и они тут же встали по обе стороны от Ким, будто она была заключенной, — рассказывай.
Ей снова пришлось повторять о своих злоключениях в Андракисе.
— Забираем и поехали.
В этот момент двери в зал внезапно распахнулись, с грохотом ударив по каменным стенам:
— Дерил! — прогремел низкий мужской голос, — смотри, что мы нашли.
Едва сдержав крик, Ким зажала себе рот руками и в ужасе смотрела, как двое рослых стражей под руки втаскивают Хасса. Он был без чувств. Голова безвольно болталась из стороны в сторону, на светлых волосах запеклась кровь.
Не особо церемонясь, стражники бросили его на каменный пол.
— Валялся у одного из пограничных камней. Вроде еще жив.
— Кто-то из местных? — главный подошел ближе.
— Из местных? — усмехнулся один из его воинов, — ты его глаза посмотри.
Дерил присел рядом с бесчувственным кхассером, бесцеремонно поднял одно веко, но увидев янтарь, подернутый бессознательной пеленой, поспешно отдернул руку.
— Андракиец.
— Не просто андракиец.











