Главная » Легкое чтение » Встреча Мандаринок (сразу полная версия бесплатно доступна) Kessan читать онлайн полностью / Библиотека

Встреча Мандаринок

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Встреча Мандаринок». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Фанфик. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Автор

Kessan

Краткое содержание книги Встреча Мандаринок, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Встреча Мандаринок. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Kessan) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Третья часть АУ
утки-мандаринки являются в Китае символом любви и верности, семейного счастья. Поэтому, конечно, в этой арке будет много матримониальных планов... Но не всё так просто, у нас же волшебные летайцы с их интригами!

Встреча Мандаринок читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Встреча Мандаринок без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

С чего бы ей удивляться такой проницательности, если госпожа и сама знает, что такое младшие братья? Поэтому она сказала:— Госпожа… Мне позволено будет задать вопрос?— Конечно же! Мы просто общаемся, Вэнь Цин, может, не нужно так строго блюсти формальности между нами? В конце концов, если наши младшие побратались меж собой, то и мы друг другу — сестрицы?Эта мысль была новой для Вэнь Цин. Та помолчала с минуту и улыбнулась:— И то верно!— Так что ты хотела спросить, старшая сестрица?— У меня был всего один братик, и тот спокойный, а я всё равно постоянно переживаю за него.

Как ты справлялась, когда у тебя росли сразу двое младших? Да ещё один из них — Вэй Усянь?— А разве сложно с ними справляться? — Удивилась Цзян Яньли. — Упавшего — поднять, голодного — накормить, чумазого — умыть, плачущего — взять на ручки… Испачканное — постирать, порванное — заштопать, разбитое — подмести и спрятать от маминых глаз, потерянное — найти или выдать что-нибудь взамен! Вот и всё, никаких секретов!— И что же, не страшно тебе за них было никогда?— Почему не было, было, конечно… Но — мальчишки есть мальчишки, они растут и учатся за себя постоять.
И, как видишь, действительно выросли и научились!

Она допила свой чай и с извиняющимся видом поднялась.— Прости, сестра, у меня столько дел сейчас… Но ты ко мне приходи в любое время и с любым вопросом!Вэнь Цин улыбнулась ей благодарно и взяла последний, уже остывший, пирожок.

* * *На кухне было жарко от раскалённых печей.

Юные заклинательницы и служившие Ордену простолюдинки бок о бок трудились, чтобы достойно накормить досыта всех прибывших. Едва справившись с непростой задачей разместить всех в едва достроенных покоях, дева Цзян теперь командовала на кухне, то и дело порываясь присоединиться к стряпухам. Она бы с радостью так и сделала, не будь подле неё Цзыше, которая вовремя напоминала лучшей подруге, что та здесь пока ещё единственная госпожа, чьё дело — раздавать указания и следить за тем, что и как делают другие.
— Ты права, конечно, — вздыхала Цзян Яньли, — но что поделать, если приготовление пищи приносит мне радость и успокоение…— Подумать о том, что большую радость тебе принесёт достойный приём гостей. Разве ты не хочешь показать всем, что Великий орден Юньмэн Цзян вовсе не слаб и ничтожен, как распускал слухи этот недостойный Су Ше?— Ты умеешь распоряжаться, сестрица, — вздохнула Цзян Яньли.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Встреча Мандаринок, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги