На нашем сайте вы можете читать онлайн «Вендетта». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Вендетта

Автор
Краткое содержание книги Вендетта, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Вендетта. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Бронислава Вонсович) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Выйти замуж за кровного врага, чтобы прекратить застарелую вражду? Нет, на такое Франческа никогда не пойдет. Лучше сбежит из дома, чтобы вершить месть самой. Пусть не думает подлый убийца, что он в безопасности! И если покарать его в честном поединке с клинком в руках не получается, то нужно превратить его жизнь в ад. Ну или хотя бы этого несносного типа... женить.
Вендетта читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Вендетта без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Вам не кажется, что вы ведете себя неприлично? — желчно поинтересовался он наконец. — Шептаться в компании — дурной тон.
— Вы с Чино просто помешались на приличиях! — возмутился Роберто. — Вот скажи мне, что страшного, если мы тихо обсудили тему, которая больше никого не интересует?
— Ты скажи, что за тема, а мы уж решим, интересует она нас или нет, — благодушно заявил капитан Ферранте, не отводя взгляда от улыбающейся Изабеллы.
— Думаю, вас вряд ли привлечет тема сердечных привязанностей Чино, тем более что у него все равно нет никаких надежд на взаимность.
Франческа даже не поняла, что ее возмутило больше — приписывание ей какой-то мифической влюбленности или то, что Роберто не дает ей никаких шансов на взаимность.
— Что ты ерунду выдумываешь? — оскорбилась она.
— Вовсе не выдумываю. Если хочешь, могу озвучить, о чем мы с тобой говорили.
— Ну нет. Знаю я, как ты озвучишь. После этого все решат, что я влюблен в инору Кавалли.
— Согласись, надежд на взаимность с ней у тебя нет, — гордо заявил Роберто, пытаясь удержать рвущийся наружу хохот.
Изабелла, которая уже познакомилась с кухаркой капитана Санторо, мелодично засмеялась. Оба капитана ее поддержали. «Вот дура неблагодарная, — подумала Франческа, мрачно оглядывая присутствующих. — Я ее личную жизнь пытаюсь устроить, а она... И жених такой замечательный — молодой, красивый. Учится где-то. Кстати, надо бы выяснить, где».
Девушка с удивлением обнаружила, что вообще очень мало знает о Роберто, фактически только то, что он носит фамилию Санторо, любит сладкое и ненавидит стихи.
— Почему же нет надежд? — сквозь смех сказал Винченцо. — Инора Кавалли к нему весьма благосклонна.
«И второй туда же. Что ж они так лебезят перед этой девицей?» — обиделась Франческа.
Она никогда раньше не задумывалась над тем, как глупо выглядят мужчины, пытающиеся привлечь к себе женское внимание. И что самое обидное, этот гадкий Санторо даже ее не пожалел, чтобы произвести впечатление на другую. Нет, конечно, он уверен, что девушка здесь только одна, а она, Ческа, — парень.
Так, нужно что-то делать, пока не зашло слишком далеко. Нужно привлечь внимание этого негодяя к кухарке.











