Прятки

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Прятки». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Ужасы / мистика, Мистика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Прятки, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Прятки. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Роберт Морра) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Если тьма решила заполучить вашу душу, то она не остановится ни перед чем...
Если ваши предки совершили непоправимую ошибку, то расплачиваться за неё, придётся, скорее всего вам или вашим потомкам...
Если вы - потомственная ведьма, то, вполне возможно, в вашей жизни появится какой-нибудь вампир, который пожелает похитить ваше сердце...

Прятки читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Прятки без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

До такой степени стеснительным, что в отношениях с дамами за всю свою жизнь так и не смог продвинуться, далее чем «кроткий взгляд глаза в глаза». И потому-то Лиссавета, остановившись у самой двери, вдруг развернулась, кокетливо подмигнула преподавателю, и только уже после этого вышла вон со словами, – пока, мальчик.

«Пусть сгорает со стыда, – равнодушно думала девушка, – да хоть дотла».

После этого Лиза спустилась в столовую, в помещении которой сегодня было до жути душно, и назойливо витал какой-то кисловато-затхлый запах.

Впрочем, подобный аромат не пугал посетителей, которых в заведении всегда насчитывалось от трёх до пяти человек. В данный момент какая-то парочка истощавших ботаников весело грызла почерствевшие булочки, а чуть поодаль – одинокий преподаватель солидного вида увлечённо уминал порцию салатика.

Лиссавета, однако, не рискнула подвергать свой желудок испытанию местной едой. Заказала растворимый кофе и села за самый дальний столик у окошка. На улице непогода продолжала брызгать мелким затяжным дождиком.

Тонкие холодные иголочки беззвучно разбивались о плоскость оконного стекла и кривыми ручейками слёз стекали куда-то вниз. Небо с самого утра было серым и каким-то низким. Казалось, что вскоре оно просто-напросто упадёт тяжёлым влажным облаком на крыши домов и головы людей, да так и не поднимется обратно.

Девушка и не заметила, как досидела в столовой до конца пары.

Забежала шумная компания студентов, мигом расхватавших весь запас сосисок с прилавка. вероятно, они стремились на очередную пару, потому поглотали быстренько всё, что заказали, успев при этом обсудить свои насущные проблемы и умчались вон.

Лиза опять осталась одна. Даже продавщица покинула кассу и незаметно удалилась в укрытие подсобки. Странная звенящая тишина тонкой струйкой потекла сквозь границы сознания, рискуя заполнить своим невозможным существом этот мирок, ставший вдруг ничтожно маленьким и беззащитным. Мирок, который девушка наспех выстроила вокруг себя, но уже не могла разрушить.

Скоро, очень скоро, эта уродливая тишина переполнит его, потечёт через край и вырвется наружу. Лопнут, хрустнут стеклянные стенки, и хлынет волна, но это будет уже не тишина. И это будет уже не Лиза.

Очень нужно что-то сделать. Хотя бы шевельнуть рукой. Иначе она превратится в камень, и назад дороги уже не будет. Камень не оживёт, не потеплеет. Холодный камень в бурлящем океане тишины. Это необратимое действие, если бы только кто-то выдернул из него…, позвал.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Прятки, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Роберт Морра! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги