На нашем сайте вы можете читать онлайн «Прятки». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Ужасы / мистика, Мистика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Прятки

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Прятки, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Прятки. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Роберт Морра) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Если тьма решила заполучить вашу душу, то она не остановится ни перед чем...
Если ваши предки совершили непоправимую ошибку, то расплачиваться за неё, придётся, скорее всего вам или вашим потомкам...
Если вы - потомственная ведьма, то, вполне возможно, в вашей жизни появится какой-нибудь вампир, который пожелает похитить ваше сердце...
Прятки читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Прятки без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Девочка, мол, воспитанная на отцовской любви, пусть даже особенно ярко не выраженной, тут же загрустит и зачахнет. Нет уже для неё будущего, как ни крути. Тут уж нужно одно – найти тупого папашку, набить ему морду, да и заставить всё вернуть на круги своя. И пусть он зверей не мучает, по временам не прыгает, слепому же видно – вся эта катавасия (слово-то какое) только лишь для отвода глаз. а ребёнок должен расти в семье. И нечего тут пенять на колодцы всякие да трупы многолетние. Что прошло, то прошло.
Я бы одно мог сказать таким людишкам в ответ, если бы умел с ними разговаривать, а вернее – если бы они умели слушать меня.
Сам же я всё это время – пока Лизин отец гостевал в медвежьем теле – витал в бестелесном пространстве и мог видеть и чувствовать всё.
Успел юркнуть в будущее, однако тут же поспешил обратно. Если бы я продолжил смотреть на то, что открылось моему взору, я бы, вероятно, наотрез отказался от оставшихся моих жизней и остался бы дремать где-нибудь в безвременном пространстве.
«Если мне жизнь не дана
Полная светлых видений,
Я откопаю со дна
Несколько сладких мгновений,
Их проглочу натощак –
Приторных вкусов не скрыть…
Пусть всё на свете не так,
Всё ж мне предписано жить»
Вот такие странные строки пришли в мою, пока ещё не существующую голову на стыке первого перерождения. И в ту же секунду я решительно забил свою память всевозможными рифмами – пустыми и беспокойными, дабы выбросить оттуда волнительные эпизоды моих грядущих страданий.
19 Глава.
- Ерошка! Пожалуйста, обрати на меня внимание!
Лиссавета обернулась на странный трескучий голос и с удивлением обнаружила возле себя низкорослого паренька, одетого в какое-то красочное рваньё. Но при этом на бомжеватого алкоголика этот парень всё же не походил. Тонкие усики и маленькая козлиная бородка украшали его бледное лицо, а ряд зубов, которые молодой человек обнажал, демонстрируя широкую улыбку, был безупречно бел.











