Главная » Легкое чтение » Чин ангельский (сразу полная версия бесплатно доступна) Роман Струков читать онлайн полностью / Библиотека

Чин ангельский

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Чин ангельский». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Чин ангельский, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Чин ангельский. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Роман Струков) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Помещение call-центра Небес к концу рабочего дня больше всего походило на Вавилон через пару минут после обрушения башни - шум, гам, столпотворение и неразбериха.

Чин ангельский читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Чин ангельский без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Там где нужно взять за руку и отвести куда надо - говоришь "он мужчина, пусть он решает", а там, где нужно дать время - или поверить за него, заочно, не слушая слов, а только чувства - веришь на слово, а не сердцу. И ведь не умысел - натура. А природу не переделаешь... "Изображение с фотографии по хозяйски протянуло руку к бутылке с амброзией.- Я... Мне... Мне так обидно за всё это... - Фима сглотнула от подступившего к горлу комка.- А мне? - подопечный вздохнул. - Пушинке тоже хочется, чтобы её поймали, Фима. Очень хочется.

Но ты руками машешь как ветряная мельница, вот пушинка и плавает вокруг тебя в воздухе.И самое смешное - оба по-своему правы.И ты приложила все усилия - ух, руками-то намахалась, ногами-то натопалась!А нужно-то было - взять пушинку из воздуха, сжать в ладошке покрепче - и уж потом топать и хлопать в своё удовольствие.- Я и пыталась... взять, - Фима всхлипнула.- Именно об этом я и говорю, - подопечный отхлебнул амброзию прямо из горлышка и чуточку скривился.- А самое грустное - так это то, что ангелы не любят оставлять свидетелей своих ошибок.
Заметёшь меня под сукно и примешься опекать кого ни попадя - сама себя наказывая невесть за что.- За неудачу... - Фима поняла, что больше не может сдержать поток слёз.- Ну так вспомни слова босса - прости себя саму.- А всё равно ничего не исправи-ишь! - серафима обрушилась в рёв.Подопечный взял оброненный Фимой бокал, плеснул туда амброзии от души и выцедил одним махом, как компот.И ничего не сказал.Посмотрел этак грустно..
. и Фима проснулась.Она уснула прямо за рабочим столом.Бутылка амброзии, полупустой бокал и... примостившаяся на фотографии подопечного пушинка.- Бред какой-то, - пробормотала Фима. - Подопечные ангелов учат...Она отпустила пушинку в воздух и попыталась поймать.Остановилась вдруг.- А если нужно объяснять, как ловить пушинку - есть ли пушинка? - спросила вдруг она саму себя.По собственной внутренней неуверенности ей в таких случаях очень не хватало кого-нибудь рядом.Хотя бы той же Ви.Но Ви не было, а по своей доверчивости Фима могла посоветоваться с кем ни попадя, а кто ни попадя ей мог что ни попадя посоветовать.
Так что тут всё очень зависело от того, с кем она посоветуется.Фима в сомнении посмотрела на фотографию.Должна ли пушинка объяснять, как её нужно было ловить?Или сам факт таких объяснений что-то меняет в пушинке?Ответа на этот вопрос никто не знал.******Изящная рука с длинными тонкими пальцами, обтянутыми тонкой кожей перчатки лежала на руле.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Чин ангельский, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги