На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сумасшедшие каникулы Гермионы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сумасшедшие каникулы Гермионы

Краткое содержание книги Сумасшедшие каникулы Гермионы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сумасшедшие каникулы Гермионы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Viridis) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Гермиона всеобщая любимица. На её сердце претендуют двое. Но кто же её избранник? Холодный и манящий Драко или добросердечный растяпа Рон? Не знают даже близкие друзья, да и она сама не знает. Но одно могу сказать точно: мы с вами обязательно это выясним! Приглашаю вас в это увлекательное путешествие!
Сумасшедшие каникулы Гермионы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сумасшедшие каникулы Гермионы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он потянулся и улыбка засветилась на его лице.
– Слушай, Гарри, а с Гермионой ведь у меня не всё потеряно. – Рон повернулся на бок и посмотрел на Гарри. Тот безмятежно сопел, и, казалось, даже и не думал просыпаться.
– Дрыхнет, как всегда, – проворчал Рон,встал с кровати и стал неторопливо одеваться.
Сегодня был особенный день, когда должны привезти рождественскую ёлку. Украшения для неё всегда были необычными. Сладости, съесть которые можно было только на Рождество, указав на них волшебной палочкой.
Рон спустился в гостиную. Гриффиндорцы уже занялись украшением стен, завесив их яркими гирляндами. Кто-то умудрился повесить одну на люстру, что заметно подпортило вид гостиной, но никто, похоже, не возражал.
– Где твой свитер, Ронни? - уставилась она на него. Судя по тому, что Джинни нацепила поверх своего свитера мишуру, словно шарф, она тоже заразилась всеобщим безудержным весельем.
– А, ну да, этот свитер... И вообще, не называй меня «Ронни»! – он снова пошёл в свою комнату.
Джинни крикнула ему в догонку:
– Я прекрасно знаю, что ты ненавидишь бордовый, так что не начинай ныть!
– А я никогда и не ною! – пожал Рон плечами и скрылся за поворотом лестницы.
Через пару минут недовольный Рон вышел в гостиную в бордовом свитере, который должен был надевать каждый из семейства Уизли на Рождество.
– Привет, Гермиона, может, хочешь в шахматы сыгр...
– Ой, Рон, у тебя свитер наизнанку! – воскликнула Гермиона и начала вешать другой конец гирлянды.
Рон оглядел себя, что-то проворчал в ответ и стал суетливо переодеваться.
На завтраке Рон, Гермиона и Гарри, как всегда, сидели вместе.





