На нашем сайте вы можете читать онлайн «Что мне сказать тебе, Мария-Анна». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Исторические приключения. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Что мне сказать тебе, Мария-Анна

Дата выхода
29 июня 2021
Краткое содержание книги Что мне сказать тебе, Мария-Анна, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Что мне сказать тебе, Мария-Анна. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Евгений Викторович Донтфа) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Где-то в Европе, в эпоху замков и мечей, правит своей страной гордая безжалостная королева. С юности она мечтала о власти и теперь готова на всё чтобы удержать её в руках. Но однажды ей приходиться обратиться за помощью к своему самому заклятому врагу, к человеку, от которого она ничего не может добиться силой, ибо ей нужно его прощение. Но простит ли он её или попытается забрать у неё то чем она дорожит больше всего на свете.
Что мне сказать тебе, Мария-Анна читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Что мне сказать тебе, Мария-Анна без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Я задал вопрос, сударь, и я не привык не получать ответа.
– Я не понимаю о чем вы спрашиваете, ваше сиятельство. Вы же прекрасно знаете кто я такой. Я узник из тюрьмы Сент-Горт, которого вы недавно освободили.
– Как ваше имя?
– Моё имя Гуго.
– Я спрашиваю как ваше настоящее имя?!
– Но это моё настоящее имя. Меня действительно зовут Гуго Либер и я не понимаю почему вы не верите мне, Ваше Сиятельство.
Молодой человек нервно сжал и разжал кулак.
– Вы… вы дворянин?
– О, ну что вы, Ваше Сиятельство, какой я дворянин.
– Рыбак?! – Командор выглядел ошеломленным. – Откуда вы родом?
– Из Бретонии. Из местечка Лезенвиль. Знаете, говорят это у нас сочинили эту песню: "Господи, море Твоё так велико, а лодка моя так мала". Я очень люблю её.
Граф сделал шаг вперед, он будто бы стал спокойнее.
– Вы всё лжете, сударь.
– Нет, – покачал головой Гуго. – Не всё. Мне действительно нравится эта песня.
Шон Денсалье усмехнулся.
– Вы издеваетесь надо мной. Надеетесь, что королева защитит вас? Зачем она вас освободила?
– Это вам лучше узнать у неё, – холодно ответил Гуго.
Граф побледнел.
– Не смейте говорить со мной в подобном тоне! – Но затем он сделал усилие над собой и вроде бы снова успокоился. – Откуда вы знаете испанский?
Гуго улыбнулся.
– Так значит эта милая белокурая девушка доносит вам обо всём что происходит у королевы. Видимо она влюблена в вас.
Командор нахмурился. Он совсем не хотел подставлять под удар Луизу, а теперь этот Гуго может вполне наговорить королеве такого, что Первой фрейлине придётся не сладко.
– Она лишь вскользь упомянула об этом, – отмахнулся граф. – Так откуда?
Гуго пожал плечами.
– Я однажды был на войне и в битве при Бавии испанцы взяли меня в плен. И в плену мне предоставилась возможность заговорить на их языке.
– Рыбак из Бретонии участвовал в войне Священной лиги?
– А что в этом такого? Наш барон решил что ему в войске не помешают рыбаки и охотники и на всякий случай прихватил нас с собой.
– Ну а почему вы закрываете лицо?
– Говорят я очень похож на одного знатнейшего испанского гранда. И дабы не возникло слухов что он сидит у нас в Сент-Горте, мне велели носить на голове мешок. По крайней мере так мне объяснили.
Граф покачал головой.
– Не верю ни одному вашему слову.








