На нашем сайте вы можете читать онлайн «Её не магическое величество.». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Её не магическое величество.

Краткое содержание книги Её не магическое величество., аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Её не магическое величество.. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор () в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Будет и попаданство и любовь
Её не магическое величество. читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Её не магическое величество. без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Сердце ухнуло куда-то вниз, голова закружилась. Стражники наставили на меня арбалеты. Паника овладела мной, я рванулась напролом к двери, но Чина схватила меня за руку и дернула назад, прикрыв собой. Просвистел болт и впился ей в плечо. Женщина заорала так, что стражники оцепенели. А Чина орала на них, потрясая своими худыми кулаками:
-Да как вы смеете! Да я же вас всех к демонам отправлю! Ах же вы, кобели приблудные! Да на женщин! Да чтоб вам эти болты поперек горла встали!
Чина визжала, а мы с Ликаром, замерев, смотрели, как с ее кулаков, постепенно разгораясь, одна за другой слетают огненные молнии! Стражники тоже оцепенели, а потом стали постепенно отступать.
-Не сметь! Вставать на пути истинной слуги Пресветлого! – продолжала вопить Чина, - не сметь верить гадким наветам на моих верных слуг! Как вы только могли подумать, что я, первая дочь Цынь Ван Тань Дао, тайофу самого императора, первого советника пятого ранга Чината Тань Дао, буду брать себе в прислугу убийц! Прочь с дороги великого Служителя Пресветлого, прославившегося на весь Дангынь своим искусством воспламенять города врагов! – Чина продолжала обстреливать стражников огненными молниями, которые, хоть и не наносили ощутимого вреда, выглядели весьма эффектно.
-А ты! Мелкий лавочник, угроза всему порядочному человечеству! - обернулась Чина к хозяину, - Как ты только смел подумать!
Но тот уже бросился ей под ноги, со слезами заламывая руки и рассыпаясь в извинениях.
-Прочь с дороги, отродья демонов! – бросила им всем Чина и величаво прошла к выходу.
Мы шли по улице очень быстро. Впереди Чина. Рукава ее платья обгорели. Мы с Ликаром семенили следом, постоянно переглядываясь, но так и не понимая, что, собственно, произошло. Первой не выдержала я.
-Чина! Подожди.
Тань Дао остановилась.
-Чина, - осторожно погладила я ее по руке, - ты ранена, тебе плохо?
Женщина вздрогнула и перевела на меня осмысленный взгляд.
-Что? А, да. Болит. Косынку надень, бестолочь! Хочешь, чтобы опять узнали? И так еле выбрались.
-Тебе в больницу надо немедленно! – я судорожно повязала косынку, пряча под ней свои злополучные волосы.











