На нашем сайте вы можете читать онлайн «Элантида. Книга 3. Сквозь Бездну». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Элантида. Книга 3. Сквозь Бездну

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Элантида. Книга 3. Сквозь Бездну, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Элантида. Книга 3. Сквозь Бездну. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Валерия Богомолова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Перворожденные. Эльфы. О которых слагают легенды. Эльфы, стоявшие у истоков мира. Эльфы, которым нет дела до человеческих интриг. Перворожденные. Почти боги. Почти бессмертные. Смогут ли они остаться в стороне, когда мир катится в пропасть? И так ли они неуязвимы, как кажется?
Элантида. Книга 3. Сквозь Бездну читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Элантида. Книга 3. Сквозь Бездну без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– А то, как глазами сверкать, так мы первые по праву рождения, а как дела делать, так в кусты – то есть, извини, в Великие Леса или как там они у вас называются…
– Наэлла, прекрати!
– Злишься? Прекрасно! – Неожиданно обрадовалась женщина. – Сильно разозлился или тебя еще подоводить? Ты только скажи, я с удовольствием.
Тонкие брови Лантанэля беспомощно поползли вверх. Женщина рассмеялась.
– Лан, ну что ты все испортил – такой злой был, свирепый! Я даже залюбовалась. Ладно, не смотри на меня так, я не сошла с ума, просто ты в нормальном состоянии к Владыке не сунешься, а если…
– Наэлла, – устало простонал он, прикрыв глаза, – ну тебе-то какая разница? Пойду я к нему или нет…
– Познакомиться хочу с Владыкой вашим! А то о нем столько разговоров, хоть глазочком бы взглянуть! Лан, ну что ты глупости говоришь? – спросила она мягким, совсем другим голосом, подошла к нему со спины, обняла за плечи.
Лантанэль нервно вздрогнул, но ничего не ответил. Помолчал немного, потом глубоко вздохнул, перехватил ее руку, лежащую на его плече, коротко поцеловал, встряхнулся, и уже как-то совсем иначе сверкнув глазами, сорвался с места.
– Собирайся, – от его растерянности не осталось и следа.
– Куда?
– Наэлла, не дури. На аудиенцию, куда же еще, – на ходу бросил он.
– Но… Лан, подожди, а я-то тут при чем?
– Не важно.
– А меня не узнают?
Лантанэль резко развернулся, одним движениемсхватил опешившую женщину, перебросил ее через плечо, понес в комнату.
– Лан! – запоздало возмутилась она.
– Не жалуйся, так, по крайней мере, ты меня останавливать не будешь своими вопросами. Конечно, не узнают. Тут в Чертогах невесть что творится, так что на тебя даже никто не взглянет.
– Обидно-то как, – хмыкнула Наэлла.
– Наэлла!
– Ой, и пошутить нельзя?
– Нет, – высокородный эльф вернул свою ношу в первоначальное положение. – Приехали. Одевайся. Я за тобой зайду. Только…
– Быстро, я помню, – перебила она его.
– Учти, я ждать не буду.
– Не сомневаюсь. Только как сам соберешься, разбуди.
Эльф непонимающе взметнул брови, потом в очередной раз сверкнул глазами, передернул плечами и под звонкий смех Наэллы вылетел из комнаты.







