На нашем сайте вы можете читать онлайн «В сказке, так в сказке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
В сказке, так в сказке

Автор
Жанр
Краткое содержание книги В сказке, так в сказке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению В сказке, так в сказке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Яков Варшавский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Молодой человек попадает в другой мир в теле дракона. Как ему приспособиться в новой среде, ведь в душе он остаётся человеком, да ещё с понятиями мира, в котором родился и вырос?
В сказке, так в сказке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу В сказке, так в сказке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я подошёл к тому окну, откуда услышал вопрос, и попытался рассмотреть спросившего, но он совсем прикрыл створку, не доверяя мне.
— Меня зовут Андр, — я представился тем же именем, что той знатной незнакомке, считая, что оно больше подходит для дракона, — я недавно прилетел в ваш мир. В моём мире драконы разговаривают. Не бойся меня, я не причиню тебе вреда.
— Да? А не ты ли три дня назад сжёг лук, направленный против драконов?
— Я.
— С чего это ты решил, что нужен мне? — с сарказмом спросил герцог, открывая окно.
— Иначе бы ты не посылал своих людей заниматься таким бесполезным делом, как красть драконьи яйца.
— Почему это «бесполезным»? Я хотел вырастить ручного дракона, чтобы он защищал меня и моих вассалов.
— Для того, чтобы вылупился дракончик из яйца, нужно в течение двух месяцев поддерживать его нагрев до определенной температуры. Для этого самки и сидят на яйцах почти постоянно, только изредка, совсем ненадолго, отлучаясь. Вы не смогли бы этого сделать. Кроме того, откуда вы знаете, кто вылупится из яйца — самец или самка.
— Но у гуров имеется свой дракон, и они угрожали напустить его на нас, если мы откажемся платить им дань.
— Откуда вы это знаете?
— Они сами сказали.
— Скажи, Горагон, гуры — это полуголые разбойники на лошадях с кривыми саблями?
— Меня зовут Багер, а Горагон — это фамилия нашего рода. Как я понял, ты уже сталкивался с гурами и хорошо назвал их «разбойниками».
— Ты правильно сказал, именно сталкивался. Я покрошил в куски полторы сотни этих бандитов, которые напали на карету какой-то знатной особы.








