На нашем сайте вы можете читать онлайн «В сказке, так в сказке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
В сказке, так в сказке

Автор
Жанр
Краткое содержание книги В сказке, так в сказке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению В сказке, так в сказке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Яков Варшавский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Молодой человек попадает в другой мир в теле дракона. Как ему приспособиться в новой среде, ведь в душе он остаётся человеком, да ещё с понятиями мира, в котором родился и вырос?
В сказке, так в сказке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу В сказке, так в сказке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Ладно, когда они выступают?
— Завтра на рассвете.
Действительно, рано утром у крепостной стены собралось довольно большое войско. Пожалуй, даже больше, чем на войну с гурами. А с севера продолжали прибывать ещё группы воинов, присланных вассалами герцога. Багер гарцевал на своём белом скакуне, объясняя прибывшим причину и задачу нынешнего похода. Я подлетел к нему и сказал, что сполоснусь в Арусе, слетаю на разведку и буду ждать войско у моста через эту реку.
Когда я оказался над замком герцога Манбурга, то был удивлён тишиной, царившей в самом замке и вокруг него. Неужели они не понимали, что скоро придёт Багер со своим войском. В это верилось с трудом, а поэтому полетел на юг вдоль дороги, разделяющей земли герцогства Манбург от герцогства Лером. Недалеко от пересечения этой дороги с дорогой идущей от моста увидел значительное количество воинов, готовившихся к отражению атаки и устанавливающих заградительные сооружения.
Приземляясь у подхода к мосту, увидел конницу Багера. Как только они подошли ко мне, доложил герцогу о засаде и предложил идти на север по левому берегу Арусы и, обойдя земли Лерома, ударить по замку Манбурга, откуда противник не ожидал. Багер задумался и через некоторое время сказал:
— На севере нет мостов через Арусу.
— Но там же у них поля, урожай почти созрел, мы всё вытопчем, — возразил один из его приближённых. — Ничего, война всё спишет, а с Мэтом Леромом я потом договорюсь, а теперь — вперёд! Да, Андр, лети, пожалуйста, над нами и не очень высоко, чтобы тебя хорошо видели, тогда нас точно никто не остановит.
Как только последний из рыцарей оказался на правом берегу, герцог пришпорил коня, и конница помчалась в сторону замка, перейдя в галоп. Они неслись, не зная преград, снося ограждения, ломая кусты и вытаптывая поля. Мне сверху было хорошо видно, во что превращалась плодородная земля.








