На нашем сайте вы можете читать онлайн «В сказке, так в сказке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
В сказке, так в сказке

Автор
Жанр
Краткое содержание книги В сказке, так в сказке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению В сказке, так в сказке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Яков Варшавский) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Молодой человек попадает в другой мир в теле дракона. Как ему приспособиться в новой среде, ведь в душе он остаётся человеком, да ещё с понятиями мира, в котором родился и вырос?
В сказке, так в сказке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу В сказке, так в сказке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
А тут ещё ветер усиливается, ночью точно будет метель. Так что даже не стоит ждать возвращения графа раньше завтрашнего дня, — как же трудно врать и успокаивать девушку, зная, что Оран уже мёртв.
— Я бы и не волновалась, но из имения графа прискакал гонец и сказал, что туда приплёлся конь одного из рыцарей, сопровождавшего Орана, без седока, но со стрелой в бедре.
— Да, дело плохо, — нехотя согласился я, — а где твой братец?
— В том-то и проблема, что он уехал к матери.
— Конечно, усаживайся, только тебе переодеться надо, у меня же нет женского седла, да и холодно сейчас наверху, и ветер крепчает.
— Некогда мне переодеваться, я тепло «там» одета, а шапка для полётов лежит рядом с седлом, у тебя в сарае.
— Ну, дело твоё. Седлай, поехали.
Девушка быстро принесла снаряжение, а я склонил голову, чтобы было удобнее его прикрепить.
— Андри, взлетай быстрей, пожалуйста!
Я тут же взмыл в это холодное, белёсое от снега небо. Поначалу делал вид, что понятия не имею, каким путём они ехали, и летел туда, куда указывала моя наездница, но подлетев к месту событий, понял, что она ничего не заметит.
— Кто это сделал?! Как они посмели?! За что убили невинных людей?!
Что я мог ответить?! Только попытался неуклюже обнять её своими лапами и прижать к своей твёрдой чешуе.
— Садись на меня, полетим и расскажем всё твоему брату, — предложил я, когда рыдания немного поутихли.
Багер, услышав эту весть, буквально рвал и метал, сразу обвинив в убийстве Лерома.








